Толковник | страница 2
Нарезвившись, Лиона потянула его на мягкий пластик пола, небрежно пнув в сторону панель лингвистора.
– Почему бы тебе не плюнуть завтра на работу?
Он тронул языком ямочку на ее нежной шее.
– Мы же договорились, крошка, моя работа не обсуждается. И плюнуть на нее я не могу.
– Угораздило же меня связаться с толковником, - легкомысленно поболтала она в воздухе ногами. - В конце концов, если кланам надо говорить друг с другом, пусть сами языки и выучивают. Это же просто: штекер воткни, запустился - полчаса и готово.
– Кодекс кланов не позволяет члену одного клана говорить на языке другого, - нарочито занудным тоном процитировал он.
– Ну да? - Лиона обвиняюще ткнула пальцем в разъем посреди его лба. - Ты сам говорил, что во многих кланах есть толковники.
– Говорил, - Той скользнул губами к маленькой острой груди. - Толковникам можно. Даже нужно. Но почти все кланы против использования трансплантатов, особенно опасных для жизни.
– Гады какие, - она игриво куснула толковника за плечо.
– Зато моя работа хорошо оплачивается.
Нотка горечи, проскочившая в голосе, оказалась неожиданной даже для него самого. Тряхнув головой, точно отгоняя дурные мысли, Тай погладил стройное бедро подруги. Пальцы привычно избежали соприкосновения с замысловатой формы трансплантатом, возле которого совокуплялись вытатуированные василиски. Тай отчего-то все не решался спросить о его назначении, наверное, неприятно было узнать, что это примитивная машинка удовольствий.
Над ними проплыла крупная оранжевая рыба, безумно кося голографическим глазом. Тай задал ритуальный вопрос:
– А нравится ли тебе быть подружкой ходячей бомбы?
Лиона привычно хихикнула.
– Это забавно. Но сейчас я хочу кофе.
Она легко вывернулась из ласковых рук, оставив его в некотором разочаровании. Сверкнула белизной кожи, зазвякала посудой. Тай перевернулся на спину, бездумно глядя на фиолетового ската, плавающего вокруг лингвистора.
– А пусть лингвистор сам переводит - крикнула она из кухни - и тебе не надо целый день развлекать этих дураков с кораблей!
Тай закинул руки за голову. Скат махнул на прощание хвостом и уплыл в потолок, голубеющий аквариумной водой.
Вся штука заключалась в том, что сам лингвистор не мог, ибо как устройство техническое, неспособен был справиться с хитроумием беседы между кланами. Слишком много иносказаний, недомолвок в таких встречах трактовались только в силу их понимания человеком-толковником. Только он в силу своей интуиции способен выбрать истинный вариант высказывания из множества возможных.