Мальчик из спичечной коробки | страница 57
Роза настояла на том, чтобы Йокус пошёл с ней в ресторан.
— В конце концов ты должен что-то съесть, — объясняла она. — Нельзя же всё время сидеть неподвижно в своём номере и смотреть на стены. И делу это не поможет. Ещё заболеешь, не дай бог.
И вот они сидели в «Золотом окороке» — так назывался ресторан, — Йокус на сей раз смотрел не на стену, а в свою тарелку. Но он по-прежнему не открывал рта ни для еды, ни для разговора,
Так продолжалось уже более суток, и девушка всерьёз обеспокоилась. В конце концов она заставила его выпить чашку горячего бульона.
Чтобы хоть немного утешить его, она сказала:
— Завтра, самое позднее — послезавтра Максик будет с нами. Он слишком хитёр и ловок, чтобы долго сидеть взаперти. Ни одна собака его не удержит.
— В том-то и дело, что это не собаки, а преступники, — возразил Йокус. Кто знает, что они сделали с бедным мальчиком.
Он вздохнул. Потом покачал головой.
— Ведь их даже вознаграждение не соблазнило. А я, признаться, очень надеялся на это.
— Они боятся полиции.
— Я бы их не выдал ради Максика… — пробормотал Йокус, глядя в свою тарелку.
И у Розы Марципан тоже пропал аппетит. Но она старалась не показывать виду и даже немножко поела, надеясь, что Йокус по рассеянности тоже что-нибудь возьмёт в рот. Не тут-то было.
Пока она тыкала вилкой в гуляш, из-за соседнего столика внезапно выскочил какой-то человек и залепил затрещину газетчику, который продавал газету.
— Это ещё что за новости! — орал господин. — Немедленно верните мне спички!
— Браво! — крикнул кто-то за соседним столиком. — Сейчас я ему тоже съезжу по уху.
— Он и у меня хотел стащить! — крикнул третий. — Официант, позовите скорее заведующего.
Начался переполох. Продавец газет держался за щеку. Гости держали продавца. Официант привёл заведующего. Заведующий вызвал младшего официанта. Младший официант привёл постового. Полицейский вытащил из кармана записную книжку.
— Я не понимаю, что вам всем от меня надо? — возмущался продавец газет. Всё время твердят по радио, что надо быть бдительным, потому что похитили Маленького Человека. А когда вот я, например, проявляю бдительность и заглядываю в чужие спичечные коробки, меня бьют. Мне это очень не нравится, господин полицейский.
Услышав это, посетители ресторана и полицейский сразу успокоились. Все стали просить друг у друга прощения. И даже продавец перестал возмущаться. Он вмиг распродал все номера газеты и, довольный, покинул ресторан. Полицейский же бесплатно выпил кружку пива.