Дом Зеора | страница 66
Валлерой пытался высвободиться.
— Отпустите меня! Я готов выехать на поиски в одиночку!
— Тише, черт побери! Вы мой товарищ. Ведите себя соответственно!
Дрожа от неожиданного приступа холодной ярости, Валлерой выкрикнул:
— Отпустите меня, сектуиб! Меня вы не запугаете!
— Успокойтесь. Здесь мы имеем возможность с минуту поговорить наедине. Никто не посмеет нам помешать!
Подчинившись, Валлерой все же попытался вырвать руку.
— Что вы делаете?
— Симулирую. Теперь слушайте…
— Что симулируете?
Клид раздраженно ответил:
— Энтран. Если бы я этого не сделал, залп ненависти, который вы на меня обрушили, уложил бы меня на неделю в больницу. — Он перешел на английский. — Вы должны играть свою роль, и постарайтесь делать это получше, иначе ни один из нас не доживет до доклада Стэйси. Ясно?
— Абсолютно. Но я не могу справиться со своими чувствами.
— Пора научиться. Теперь слушайте. Никто здесь не знает, откуда вы и когда прибыли к нам. От вас зависит репутация Зеора. Я собираюсь написать Енаве, что вы даете мне передачи, как Денрау, и даже лучше. И позаботьтесь, чтобы она никогда не узнала истины, иначе я спущу с вас шкуру. Поняли?
Эта тирада заставила Валлероя подавить гнев. Он вдруг осознал, на какой риск согласился идти проводник ради Эйши. Одна его ошибка может привести к гибели всего Тектона, а может, и всего человечества. И подумал: а понимает ли Стэйси, какие ставки в этой игре. Потом он вспомнил, почему Эйша так важна для Стэйси. Если ее заставят уничтожить денежную систему дженов, их организованное сопротивление прекратится… а это увеличит количество саймов, сколько бы их каждый месяц ни убивала охрана Внешних территорий. В любом случае это путь к гибели человечества.
Отрезвев, Валлерой сказал:
— Простите, сектуиб.
— Пойдем поедим.
В тот же день Валлерой обнаружил что его «офис» представляет собой огромный зал, окруженный экстравагантно оформленными восемью мастерскими. Повсюду суетились толпы моделей и секретарей. Они бегали, словно организуя государственный визит. Его работа заключалась в изготовлении рисунков красивых девушек и мужественных красивых мужчин (все они были саймами), одетых в многоцветные, но удобные наряды.
Единственной трудностью для него было изображение щупальцев. В первое время он даже боялся, что кто—нибудь заметит, что у него гораздо больше опыта в рисовании дженов, и потому уничтожал все неудачные рисунки саймов.
Но никто без приглашения не стоял у него за плечами и не смотрел его работы. Все деловито бегали из комнаты в комнату, раздевались и одевались или перевозили с места на место стойки с экзотическими нарядами. А когда ему удавался очередной рисунок, восхищенные ахи придавали ему уверенности.