Никогда не лги | страница 42
— Она представилась?
— Именно так, — сказала Айви.
— Вы не заметили, она больше ни с кем не разговаривала, кроме вас?
— Нет, ничего такого я не видел, — признался Дэвид, и Айви согласилась с ним.
Фурнье задумчиво поскреб в затылке.
— А сколько она вообще здесь пробыла — пять минут, десять?
— Скорее, минут двадцать или даже полчаса, — заметила Айви.
Теперь это казалось ей вечностью.
— Быть может, вы видели, как она уходила с кем-нибудь?
— Она… — Айви уже собралась было заявить, что Дэвид пригласил Мелинду в дом, когда что-то в выражении лица мужа заставило ее умолкнуть. — Нет, я не видела, когда и с кем она уходила, — закончила она, кусая губу.
— Никто за ней не следил?
— Послушайте, офицер, здесь было настоящее вавилонское столпотворение, — раздраженно ответил Дэвид. — Мы продавали кучу ненужного барахла, оставшегося от прежнего владельца, и людей собралось очень много.
— Быть может, вы знаете кого-нибудь из друзей миз Уайт?
— Увы, — развел руками Дэвид. — В сущности, мы ведь почти не были с ней знакомы. Мы всего лишь учились в одной школе, да и то было сто лет назад. Конечно, Браш-Хиллз — не такой уж большой пригород, но в нашем выпускном классе было довольно много народу. Я никогда не был с нею особенно дружен. И ты тоже — верно, Айви?
Айви лишь молча кивнула в ответ.
— Хм, — пробормотал Фурнье, закрывая свой блокнот. — А это принадлежит вам? — И он ткнул ручкой в сторону плетеного сундука.
— Нет… то есть да, — сказал Дэвид. — Полагаю, теперь он принадлежит нам. Наша соседка, — он кивнул головой на миссис Биндель, по-прежнему наблюдавшую за ними из-за проволочной двери, — отдала его нам. Что-то вроде того.
— Как вас понимать?
— Она собиралась выбросить его, — пояснила Айви.
— И теперь его собираетесь выбросить вы?
— Правильно, — согласился Дэвид. — Это долгая история.
Фурнье выразительно щелкнул авторучкой, изобразив на лице заинтересованное выражение, и принялся ждать объяснений.
— Видите ли, сундучок очень старый. Изящная вещица, — начала Айви, — и мне стало любопытно, что там может быть внутри. Я вдруг подумала, нет ли там чего-нибудь такого, что можно оставить себе на память.
— И что же? Вы нашли что-нибудь интересное?
— Кое-что. Сначала мне даже показалось, что сундук можно восстановить. Но дно у него совсем сгнило, и от него воняет.
— Понятно, — заключил офицер Фурнье. — И вы, значит, просто оставили его на тротуаре, чтобы все желающие могли взять из него то, что им понравится?