Гордость и страсть | страница 19
Наконец граф Файф шагнул вперед с короной на алой подушке. Отдав подушку помощнику, Файф взял корону и водрузил на голову брата. Отступив, он отвесил легкий поклон, но ничего не сказал и не преклонил колени.
Амалия услышала слева звук, похожий на рычание, и, бросив быстрый взгляд на Изабеллу, увидела, что та сердито хмурится. Зазвучали фанфары, и хор грянул гимн. Конгрегация снова подхватила его.
Когда музыка закончилась, прежде чем кто-либо заговорил, юный Дэвид Стюарт вышел вперед, не обращая внимания на грозный, неодобрительный взгляд дяди.
Встав лицом к трону, Дэвид опустился на одно колено и, склонив голову, протянул обе руки к отцу. Конгрегация тут же затихла и замерла.
Выглядя потрясенным, но более похожим на человека, чем за все время церемонии, король протянул правую руку, и мальчик сжал ее между своими в традиционном жесте преданности. Продолжая стоять на колене, он произнес клятву верности голосом отчетливым и ясным, разнесшимся по всей церкви. Когда он закончил, конгрегация возликовала.
Файф продолжал сердито хмуриться.
— Только посмотри на него, — пробормотала Изабелла достаточно громко, чтобы Амалия услышала. — Он в ярости.
Амалия и сама это видела и дивилась смелости мальчика. Она слышала, что он импульсивен и своеволен, но видела его всего пару-тройку раз и не могла представить, как этот совсем еще ребенок осмелился бросить вызов правителю.
Другие тоже увидели ярость Файфа, все снова затихли.
Файф ждал лишь до тех пор, пока Дэвид не отступил назад. Затем он подошел, взял короля за руку и сделал резкий знак гофмаршалу и коннетаблю забрать меч и скипетр, когда его величество поднялся. Жестом приказав королевскому знаменосцу идти впереди них, Файф сопроводил короля до двери и вывел на улицу, даже не задержавшись у стула Аннабеллы.
Все поспешили следом за ними.
Снаружи зрители присоединились к процессии, направившейся к Мут-Хиллу. Мужчины вынесли трон и водрузили его на вершину холма, и король с облегчением снова сел.
Толпа быстро притихла, когда Файф наклонился, зачерпнул горсть предварительно размягченной земли и вложил ее в руку его величества.
Фрейлины Изабеллы были достаточно близко, чтобы услышать, как он сказал:
— Я, Роберт Файф, даю тебе землю Шотландии. Я буду помогать тебе хранить ее.
У Амалии перехватило дыхание. Она прикрыла глаза, неуверенная, тот ли это голос, который она слышала по другую сторону двери.
Повернувшись к толпе, Файф произнес уже громче: