Ученица волшебника | страница 44
Вышедший в галерею послушник сделал ему приглашающий знак. Себастин поправил шпагу и вошел. Послушник остался снаружи, закрыв за ним дверь.
— Ваше превосходительство, — Себастин поклонился и снял шляпу.
Его собеседник был сухощав, невысок ростом и облачен в пепельно-серую рясу и такую же шапочку. На переносице у него были очки без дужек в черной оправе.
— Садитесь, — он указал на один из стульев.
Убедившись, что посетитель внял его совету, человек в сером продолжил.
— Я подробно изучил все ваши отчеты, как ранние, так и последний доклад.
— Я польщен, господин генерал-ординатор.
— Судя по результатам вашего расследования, никаких признаков беглеца обнаружено не было?
— Так точно, ваше превосходительство.
— Очень плохо. Кордред весьма опасный человек, весьма… И вместе с ним удалось скрыться и некоторым из его слуг и приближенных.
Себастин вздохнул, всем своим видом выражая глубокое сочувствие.
— Я также более чем уверен, что у него были пособники, — генерал-ординатор внимательно посмотрел на посетителя поверх оправы, — и, судя по тому, что нам известно, с их помощью он должен был отправиться на юг.
— Увы. Никаких следов мне отыскать не удалось, — развел руками Себастин.
— Я вас не виню. Ваша работа сделана выше всяких похвал. Я обязательно это отмечу.
— Премного благодарен.
— Вы можете сопровождать меня в столицу и принять участие в докладе Верховному Ординатору.
— Моя благодарность не знает границ, но…
Рука в серой перчатке замерла с кожаной папкой в пальцах, а внимательные глаза вопросительно уставились на Себастина поверх стекол.
— …мне бы хотелось проверить одно сообщение.
— Да?
— Один из моих, хм, старых знакомых рассказал мне о подозрительном случае рядом с замком Вендран. Ничего серьезного и никакого отношения к моему расследованию не имеет, но мне бы хотелось это проверить лично. Замок не так далеко отсюда. Думаю, дело не займет больше пары недель.
Генерал-ординатор опустил папку на стол.
— Чрезмерная самонадеянность бывает опасна. Вы уверены, что не нуждаетесь в помощи?
— Благодарю, но не думаю, что имеет смысл отвлекать людей от их работы. Я лишь должен убедиться, что подозрения не имеют под собой оснований. Не хотелось бы уезжать, оставив незавершенные дела.
— Вы или очень честолюбивы, или крайне обязательны. Или и то, и другое вместе, — генерал-ординатор едва заметно улыбнулся.
— Спасибо за комплимент.
— Все же если вдруг понадобится поддержка, не стесняйтесь, я еще некоторое время останусь в этих местах, — генерал-ординатор убрал со стола бумаги и снял очки.