Шестая свадьба | страница 31



Остров в форме полумесяца, остатки потухшего вулкана... Каменистые утесы с одной стороны, две горы, верхушки которых спрятались в облаках, — с другой. Зеленые луга по центру, берега омывают изумительные изумрудно-бирюзовые воды.

Очевидных признаков проживания человека не наблюдалось, остров выглядел первобытно — кусок экзотичной природы посреди девственного океана.

—Какая красота! — с замиранием сердца воскликнула Тамми.

—Да, и абсолютно неиспорченная, — с удовлетворением добавил Флетчер.

—Ты уже был здесь? — Девушке хотелось узнать причины выбора этого места.

Лицо ее собеседника приняло мечтательное выражение.

—Около двадцати лет назад. Школьные каникулы с родителями и Селин. Лучшие каникулы в моей жизни.

Сердце Тамми радостно подпрыгнуло. Помимо физический близости, он почти ничем с ней не делился. Этот остров явно дорог ему, и раз он решил привезти ее именно сюда, значит, и она ему дорога.

Дело не только в сексе.

Тамми грелась в теплоте этой мысли, пока самолет приземлялся. Пять дней помогут ей узнать больше о Флетчере, не только о его супергениальных мозгах, но и о сердце и душе.

Надежда — неконтролируемое чувство.

Дом, который снял Флетчер, находился прямо на берегу с примыкающей лагуной, вдали от дороги, спрятанный среди деревьев. Спокойствие и уединенность. Прекрасная возможность узнать, насколько они подходят друг другу.

—Нравится?

—Да, — хрипло произнесла Тамми.

—Я мог бы привезти тебя на самый дорогой курорт на планете, окружить гламуром и роскошью, выстелить красную дорожку по всему нашему пути. Но я проявил чудовищный эгоизм и выбрал это место, где ты будешь принадлежать только мне, — он обнял ее. Его глаза, неожиданно ставшие очень серьезными, изучали ее. — Ты точно не разочарована?

—Я приехала к тебе, — и это была правда. — И я принимала таблетки все время, так что можешь уже начать пользоваться моментом, Флетчер.

Мужчина улыбнулся:

—И этого момента стоило ждать. Мне не хотелось бы использовать с тобой презервативы.

—Поэтому «скоро» наступило не слишком скоро? — она не могла решить, как относиться к подобной расчетливости.

—Тамалин, обычно я не доверяю женщинам. Но тебе я верю. Пусть так и будет. Мы здесь и сейчас... больше никаких ожиданий.

Доверие... такое сладкое слово.

Они целовались, изголодавшиеся друг подругу, руки жадно, настойчиво заново изучали тела, высвобождая их от одежды. Флетчер подхватил ее и понес в спальню.

Это был секс в самом примитивном смысле; дикое, необузданное желание обладать и принадлежать, страсть брать и давать, необходимость вместе карабкаться на вершину, выше и выше, пока волна острого удовольствия не поглотит их, а потом медленно-медленно плыть по растекающейся эйфории, уютно обнявшись — одни во всем мире.