Похититель | страница 3



Мужчина отвернулся и стал смотреть на машины, проезжавшие мимо.

— А теперь скажите, что на мне надето, — предложил Ричер.

— Зеленая рубашка, — ответил англичанин. — Хлопчатобумажная, мешковатая, дешевая, по виду не новая, рукава закатаны до локтей. Под ней зеленая футболка, тоже дешевая и не новая, немного тесная, не заправленная в брюки из твила цвета хаки. Носков нет. Английские ботинки из шагреневой кожи, не новые, но и не слишком старые, дорогие. Потрепанные шнурки — наверное, вы слишком сильно их натягиваете, когда завязываете. Возможно, это свидетельствует о навязчивой самодисциплине.

— Хорошо, — сказал Ричер.

— Что именно?

— Вы наблюдательны. Я тоже. Нас таких двое. Мы словно две горошины из одного стручка. Я совершенно уверен в том, что сейчас я единственный посетитель, который был здесь вчера. Вы ведь именно об этом спрашивали тех, кто тут работает. Иначе и быть не может. По какой еще причине официант мог указать вам на меня?

Мужчина снова повернулся к нему и спросил:

— Вы видели вчера вечером машину?

— Вчера вечером я видел огромное количество машин, — ответил Ричер. — Это ведь Шестая авеню.

— «Мерседес-бенц». Стоял вон там.

Мужчина снова повернулся и показал по диагонали на другую сторону дороги, на пустой участок возле тротуара в том месте, где находился пожарный гидрант.

— Четырехдверный седан серебристого цвета, — сказал Ричер. — Номера нью-йоркские, сделанные на заказ, начинаются с «КОБ». Большой пробег. Старая краска, потертая резина, помятые обода, на обоих бамперах царапины и вмятины.

Мужчина снова повернулся к Ричеру.

— Вы его видели, — сказал он.

— Он же там стоял. Естественно, я его видел.

— А видели, как он уехал?

Ричер кивнул:

— Примерно без четверти двенадцать мужчина сел в машину и уехал.

— У вас нет часов.

— Я всегда знаю время.

— Возможно, это было ближе к полуночи.

— Возможно, — не стал спорить Ричер.

— Вы успели рассмотреть водителя?

— Я же сказал, что видел, как он сел в машину и уехал.

Мужчина встал.

— Мне нужно, чтобы вы пошли со мной, — сказал он и засунул руку в карман. — Я заплачу за ваш кофе.

— Я уже заплатил за него.

— Тогда пошли.

— Куда?

— К моему боссу.

— А кто ваш босс?

— Его зовут Лейн.

— Вы не коп, — заметил Ричер. — Таково мое мнение, основанное на наблюдениях.

— Каких наблюдениях?

— Ваш акцент. Вы не американец. Вы из Англии. Департамент полиции Нью-Йорка вряд ли находится в столь отчаянном положении.

— Большинство из нас американцы, — сказал англичанин. — Но вы не ошиблись, мы не из полиции. Мы частные лица.