Танец мертвых девочек | страница 14
Наверху, в комнате было так же, как Клэр в последний раз видела; элегантная викторианская роскошь, немного пыльно. Эта комната, как и весь дом, как будто что-то скрывала, что-то вне поля зрения. Призракa, подумала она. Но Майкл, казалось, был единственным призраком, и он был обычным, каким мог быть.
Опять же, дом был живой, вроде, и он держал Майкла живым, тоже. Поэтому, возможно, не такой уж он и нормальный.
Телефон"сказал Майкл, протягивая руку, и усаживаясь на диван. Ева передали его, морщась.
"Куда же ты собираешся звонить?" Спросила она. "Охотникам за привидениями? или у нас имеются другие аарианты… ".
Майкл улыбнулся ей и нажал 3 кнопки, и нажал вызов. Ответ был почти немедленным. – Здраствуйте, 911? Это – Майкл Гласс, Улица 716. Злоумышленники в моем доме. Нет, я не знаю, кто они, но их как минимум трое.
Рот Евы открылся от удивления, и Клэр тоже моргнула. Звонок в полицию, казался таким… нормальным. И таким неправильным.
– Возможно, вы захотите рассказать офицерам, что этот дом и его обитатели находятся под защитой Основателя, – сказал он. – Они могут подтвердить, я думаю.
Он улыбнулся, через минуту повесил трубку и протянул телефон обратно, выглядя очень самодовольным.
– А как же Шейн? – спросила Клэр. – Как насчет Шейна?
Уверенность Майкла ослабла. – Он принимает свои собственные решения, – сказал он. – Он хотел, чтобы я сперва присмотрел за вами обеими. И единственный способ сделать это – выгнать этих ребят из моего дома. Я не могу защищать вас 24 часа 7 дней в неделю, вы уязвимы. А я не собираюсь парить вокруг и смотреть, как вы… – Он не договорил, но Клэр и Ева знали что происходит. Они обе кивнули. – Как только они уйдут из дома, я смогу сдержать их возвращение, за исключением если Шейн позовет их внутрь. Или одна из вас, хотя я не представляю, что это могло бы случиться.
Больше кивков, на этот раз сильнее. Майкл поцеловал лоб Евы с явной любовью и потрепал волосы Клэр. – Тогда это самый лучший путь, – сказал он. – Они вытрясут их, все равно.
– Мне очень жаль, – Ева сказала упавшим голосом. – Я не подумала… я так привыкла к мысли о полицейских как врагах, и, кроме того, они пытались убить нас. Не так ли?
“Things change. We have to adapt.’”
Майкл был королем в этом, подумала Клэр. Он ушел из серьезных музыкантов со всем его упорством пробиться и создать свое имя, чтобы часть рабочего дня пропадать призраком, а другую часть вынуждено проводить в доме. И теперь он пытался спасти свою жизнь, и он все еще не мог уйти сам.