Я так тебя ждала | страница 23



Она нахмурилась. А может, так он ищет возможности для удовлетворения своих сексуальных потребностей?..

– Ты очень разборчива, – укоряла ее Алекс, когда заглянула к ней вечером. – И все же будь более осмотрительной, когда приводишь незнакомцев домой.

– Из чего можно сделать вывод, что Джек рассказал тебе все, – вздохнула Лана.

– У нас нет друг от друга секретов.

– А хочешь услышать конец истории?

– Естественно. – Алекс села на желтый диван, а Лана опустилась в синее кресло.

– Хили пришел по объявлению о знакомстве.

– Не поняла, – прищурила глаза Алекс.

– Моя кондитерша, Аннет, дала объявление о знакомстве и пригласила парня встретиться у меня в кафетерии.

– И он подумал, что ты… – Глаза подруги расширились.

– …ищу больше, чем квартиранта, когда пригласила его посмотреть жилье.

– Вот комедия!

– Знаю. Прямо животики надорвешь. – Лана закатила глаза.

– Постой, а почему ты не смеешься?

Парень испугал тебя больше, чем ты рассказала?

– Нет, что ты. Он ретировался, как только я оказала сопротивление.

– Тогда в чем дело?

Лана задумалась, сама желая понять, что ее беспокоит.

– Ни в чем.

– Я не верю! – резко выпалила Алекс. – Он тебе поправился, так ведь?

Лана подняла на нее взгляд:

– Ты с ума сошла?

Но Алекс смотрела на нее с невозмутимым видом.

– Так оно и есть! Тебе понравился Грег Хили, – захлопала в ладоши гостья. – Я скажу Джеку, он позвонит ему и…

– Не смей, – погрозила ей пальцем Лана. – Мне он безразличен. Просто не хочу, чтобы он считал меня… шлюхой.

– Но он даже не знает тебя.

– Он знает, как меня зовут, где я работаю и живу. Одному богу известно, кому он может рассказать о случившемся.

Алекс удивленно приподняла бровь:

– Ты почти изувечила его. У него не меньше причин, чем у тебя, держать все в секрете.

– Кажется, ты права, – нахмурилась Лана.

– Так перестань переживать. Позвони ему и все объясни, – предложила подруга с хитрой улыбкой.

– Вот спасибо, – съязвила Лана и нахмурилась еще больше.

– Ладно, – пожала плечами Алекс, – но если передумаешь…

– Не передумаю.

Алекс примирительно кивнула, потом указала на елку, перегруженную игрушками.

– Кажется, она падает. Мне предупредить соседей снизу?

Лана усмехнулась, но нелепая болтовня подруги насторожила ее.

– Что случилось, Алекс? Ты из-за чего пришла?

– Да вот, хочу показать тебе это. – Алекс достала из кармана свернутый листок и протянула его Лане.

Ее отец был владельцем крупной сети универмагов «Тремонтс» в Лексингтоне. Семья имела большое здание в городе и сдавала первый этаж под кафе и другие предприятия, оказывающие бытовые услуги. Помещения были дорогими, но пользовались спросом. В обязанности Алекс, недавно возглавившей бизнес, также входила и сдача внаем этих помещений. Письмо в руках Ланы было запросом на аренду от «Бакхед кофе». Страх сковал девушку. Они были самыми крупными и преуспевающими представителями своего бизнеса в стране. Компания имела два филиала в Луисвилле, но пока не завоевала рынок Лексингтона.