Возрожденное чувство | страница 31



Кирри подняла брови, и в глазах у нее сверкнула смешинка.

— Вот как?

Широкие плечи Лэнга расправились, затем опали.

— В наши дни спать с кем попало — опасно, — улыбнувшись, напомнил он.

Кирри улыбнулась в ответ.

— Да, знаю и остерегаюсь.

Улыбка осталась у него на лице, но в темных глазах появилось строгое выражение.

— А бывала близка к этому? — едва слышно спросил он.

Поколебавшись немного, Кирри покачала головой.

— Только с тобой, тот единственный раз, — невольно вырвалось у нее, и в глазах девушки, прежде чем она их опустила, успела мелькнуть боль.

Лэнг сунул руки в карманы. Он тоже помнил ту чудесную ночь. Ничто в его жизни — ни до, ни после — не могло сравниться с ней, каким бы относительно невинным ни было случившееся. Зная, что он не готов к браку, Лэнг из порядочности не стал совращать невинную девушку, хотя их близость была невыносимо желанной.

А на следующий день Чад взорвал свою бомбу, и их отношения разбились вдребезги.

— Иногда меня из-за тебя очень мучает совесть, — неожиданно сказал Лэнг.

Кирри подняла к нему глаза.

— Не могу поверить, — пробормотала она. — Я полагала, что была одной из многих.

— Ты что! — Его взгляд неторопливо и смело скользнул по ее телу. — Я говорил о помолвке, но на самом деле не хотел жениться, а ты стремилась выйти замуж. В этом и была вся загвоздка. Наверное, именно поэтому я поверил Чаду, а не тебе.

— То же самое говорила мне мать.

— Что ж, порой она бывает очень проницательна, — заметил Лэнг.

— Тогда единственный раз в жизни она вела себя действительно по-матерински, — задумчиво проговорила Кирри. — Я нуждалась в ней, и она пришла ко мне. Хотя случившееся трагедией не назовешь, оно причинило мне много страданий.

— А я, по-твоему, выбрался из этого без единой царапины? — с искренним любопытством спросил он.

Она пожала плечами.

— Ты хотел уйти, и ты ушел.

— Я не хотел жениться, — повторил Лэнг. — Из этого не следует, что мои чувства не были затронуты. Мне тоже было больно.

— В это трудно поверить. Ты никогда ничего не воспринимал серьезно, и меньше всего — меня.

— Ты заблуждаешься. — Лэнг, прежде чем продолжить, пристально оглядел ее. — Квартира, которую я получил, не очень большая, но вид из ее окон мне нравится. А главное, я буду находиться рядом на тот случай, если Эриксон вздумает что-нибудь предпринять.

Кирри не хотелось вспоминать об этом. То, что она узнала об этом человеке, вселило в нее страх.

— Разве не лучше было бы, если бы ты переехал ко мне? — подумала она вслух. — У меня две спальни, и я умею готовить.