Ранчо в Монтане | страница 76
Однако Трейси не устроил этот короткий рассказ.
— А почему он оставил твою мать? Слейд взглянул на нее с любопытством.
— Я же сказал тебе: потому, что она забеременела.
— Тогда зачем же он подарил ей половину ранчо? Ведь даже тридцать лет назад это было хоть небольшое, но все-таки состояние.
Слейд не смог удержаться от горькой усмешки.
— Чувство вины. Что же еще?
— Вины… — задумчиво повторила Трейси. Да, возможно.
Мужчина, оставивший молодую женщину, которая ждет от него ребенка, мог облегчить свое чувство вины хорошим подарком.
— Но почему же он не подарил ей все ранчо? — спросила Трейси, адресуя этот вопрос больше себе, чем Слейду.
Слейд вскинул брови.
— И правда, почему? Я никогда об этом не думал. Почему же он оставил за собой половину пая?
Поняв, что они разговаривают слишком дружески, Трейси внутренне напряглась.
— Это все. У меня больше нет вопросов. Слейд прищурился.
— И даже обо мне?
— Тем более о тебе. — Она встала. — Я буду ждать на улице. Слейд вскочил.
— Одну минуту. — Он схватил ее за плечо и повернул к себе. — Ты не можешь уехать просто так. А как же мы?
— Мы? — Она была потрясена. — Нет никаких «мы».
— Черта с два! Есть.
— Ты спятил! Мне невыносима сама мысль о том, что здесь произошло. Неужели ты думаешь, что я могу считать возможными какие-либо отношения между нами? — Она стряхнула его руку со своего плеча.
— Ты мне небезразлична.
— Да, еще бы, — отрезала она, — ровно настолько, насколько ты переживал бы о…, о проститутке.
— Господи! — Было видно, что она сделала ему больно. — Не говори подобных вещей. Я никогда не думал так о тебе.
— Нет? А как ты думал обо мне, Слейд? Разве не ты совсем недавно прошелся на мой счет: что, мол, мне не терпелось лечь с тобой в постель? — Голос ее прервался. — Ты ублюдок, я говорю не о твоем происхождении, прошлое — не твоя вина. Но настоящее — твоих рук дело. Это ты втянул меня в нечто столь отвратительное, что я совершенно выбита из колеи. Ради Бога, ты же сын моего покойного мужа! Кем должна быть женщина, которая, зная это, свяжется… — Она остановилась, услышав звук приближающегося вертолета. — Он здесь. — Резко повернувшись, Трейси направилась к двери. Слейд неотступно шел за ней.
— Трейси, не уезжай так!
Остановившись перед грудой чемоданов на крыльце, Трейси обернулась.
— Я не желаю видеть тебя снова, никогда. Никогда! Тебе понятно?
— Понятно. А ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь? Ведь что-то произошло здесь, Трейси. Я не хотел этого. Бог свидетель, и ты к этому не стремилась. Но тем не менее это случилось.