Цикл Дегона. Печать силы | страница 7
— Что произошло? — продолжал спрашивать он. — Корабль затонул или вы выпали за борт?
— Боюсь, что выпал, — признался я с наигранным смущением.
Мои мысли неслись галопом. В вопросах де Крайка явно крылась какая-то ловушка, а дружелюбие капитана было таким же фальшивым, как драгоценные камни на его пальцах.
— Где? — рявкнул он.
— Где? — переспросил я, сделав вид, что не понимаю его.
— Где это произошло?
Я пару раз сглотнул, чтобы выиграть время.
— Видите ли, — наконец сказал я, — я стоял на палубе с правой стороны корабля. Вы, моряки, кажется, называете это бакбортом или штирбортом.
Лицо де Крайка помрачнело, как коптящая лампа.
— Вы пытаетесь обмануть меня? — В его голосе появилось раздражение.
— Ни в коем случае, — поспешил заверить я собеседника.
И как, черт побери, я должен был объяснить ему, где я оставил «Дегон»? В том, что это случилось у берегов Англии, я не сомневался, но врата могли перебросить меня на расстояние как в две мили, так и в две тысячи миль.
— Я действительно не знаю этого, капитан. — Мне казалось, что я достаточно убедительно изображаю смущение. — Я ничего не смыслю в морских путешествиях и в навигации, знаете ли. Мы долго были в пути, и большую часть времени я проводил в своей каюте, поскольку страдаю морской болезнью. Кроме того, я более двенадцати часов пробыл в воде. Возможно… если вы покажете мне карту и объясните, где мы находимся сейчас…
Поразительно, но де Крайк попался на эту уловку. Какое-то мгновение он внимательно смотрел на меня, а затем открыл ящик стола и, вытащив оттуда грязную карту, разложил ее на столе.
— Мы находимся здесь. — Он ткнул толстым пальцем в карту.
Если бы в этот момент он вонзил свой палец мне в глаз, я, вероятно, и то не был бы так удивлен.
Мои познания в области географии никогда не отличались глубиной, но береговая линия, нарисованная на карте, была слишком характерной, чтобы ее не вспомнить. Кроме того, названия двух крупных островов, изображенных на карте, были отчетливо написаны внизу. СУМАТРА и ЯВА.
Я ошибся. Врата выбросили меня не на две и не на две тысячи миль в сторону, а намного дальше. Я находился в Индонезии.
— Это… дальше, чем я думал, — признался я, запнувшись. — По всей вероятности, морская болезнь мучила меня дольше, чем я предполагал.
— И куда вы намеревались попасть, мистер Крейвен? — вкрадчиво спросил де Крайк.
— В Китай, — ответил я, принявшись поспешно импровизировать. — «Дегон» направлялся в Пекин.
— Вот как? Значит, в Пекин… — повторил де Крайк.