Цикл Дегона. Печать силы | страница 21



— Спасибо, — сдавленно произнес я. — Я — пас.

Росфельд пожал плечами.

— Как хотите, Крейвен. Я лишь хотел предложить вам честный бой. Но раз вы пасуете…

Удар был настолько быстрым, что я едва его увидел, хотя и ожидал атаки. В последний момент я уклонился и, подняв руки, все-таки парировал его. У меня возникло ощущение, будто я пытаюсь удержать руками отбойный молоток. Покачнувшись, я отлетел к стене и в последний момент, когда Росфельд подло попытался пнуть меня коленом, отскочил в сторону.

Колено, движимое инерцией двух центнеров его тела, налетело на стену. Росфельд, чертыхнувшись, зашипел — скорее от ярости, чем от боли, — и попытался отвесить мне оплеуху.

Перехватив его руку, я присел и резко повернулся. Из-за силы собственного удара Росфельд перелетел через меня и упал на пол. Правда, это не помешало ему мгновенно вскочить на ноги. В его глазах я увидел не только разгоравшуюся ярость, но и изумление.

— Вот, значит, как, — пробормотал он. — Наш шпионишка еще и ловкач, да? Ну что ж, если тебе нравятся битвы в тяжелом весе, Крейвен, ты их получишь!

Пригнувшись, я принял защитную стойку, левую руку выставил вперед, а правую поднес к лицу и стал медленно водить ею по кругу. Нервы у меня были напряжены до предела, ибо Росфельда, как противника, не стоило недооценивать. Конечно, я удивил сержанта, оказав сопротивление, которого он не ожидал. И теперь он был начеку. Я даже подумал, что, если он доберется до меня, со мной будет покончено.

— Будьте благоразумны, Росфельд, — сказал я. — Никто не выиграет, если один из нас будет серьезно ранен.

Росфельд отреагировал именно так, как я и рассчитывал — он набросился на меня. Ну что ж, в конце концов, я пытался его предупредить. Он несся на меня, как разозленный бык, и мне показалось, что под его ногами дрожит пол. Я сделал вид, будто пытаюсь уклониться, а сам неожиданно атаковал его. Затем, в движении упав на спину, я левой ногой быстро ударил его в подколенную впадину. Росфельд упал, придав тем самым большую силу моему удару в челюсть.

И все же мы поднялись на ноги одновременно.

Росфельд побелел как мел. Из рассеченной левой брови по его лицу стекала кровь.

— Ах ты, гад! — прошипел он. — Проклятый английский ублюдок!

— Да прекратите же вы! — запыхавшись, воскликнул я.

Я уже начинал ощущать усталость от этой битвы. Пульс зашкаливало. Понимая, что моих сил хватит лишь на то, чтобы продержаться несколько секунд, я повторил:

— Прекратите, Росфельд! Вы вынуждаете меня нанести вам серьезные повреждения. Вы мне не противник, но в моем положении я не могу вас щадить.