Обрученные навеки | страница 33
Ну и прислуга в этом доме! – усмехнулся Уолтер. Он уже забыл о том, что, несмотря на всю свою вьшколенность, миссис Робинс имела собственные представления о том, как должны питаться господа, и, проигнорировав просьбу гостя, приготовила ему ланч на свое усмотрение.
И она, как всегда, оказалась права. Все пахло так вкусно, что Уолтер неожиданно для себя с аппетитом принялся за еду. Бульон оказался нежным и ароматным, котлета с мятным желе манила поджаристой корочкой, а малиновый пудинг таял во рту.
Покончив с едой, он почувствовал себя намного лучше.
Вряд ли у Милдред и ее гостей более вкусный ланч, подумал Уолтер. Он взглянул на часы и прикинул, сколько еще может продлиться визит. Интересно, не затянется ли все это до чая?
Он надеялся, что, проводив гостей. Милдред выполнит его просьбу и съездит в Саммерхаус позвонить Дэвиду.
Или мне лучше отправиться в деревню и сделать это самому? – подумал он и осторожно выглянул в окно. Но смогу ли я выбраться из замка незамеченным? Беда в том, что он совершенно не представлял, где стоит его автомобиль. Раньше Лейтон попросил у него ключи и, скорее всего, уже отогнал машину в гараж.
Без сомнения, это был приказ Милдред. Она не хотела, чтобы маленькая спортивная машина привлекла чье-либо внимание, – это могло бы вызвать много вопросов у ее гостей.
Уолтер нахмурился. Конечно, он мог бы пойти в деревню пешком – она была не так уж далеко от поместья, самое большее, в паре миль. К тому же он помнил, что можно сократить расстояние, воспользовавшись старой проселочной дорогой, которая выходила прямо к церкви. Телефон-автомат находился возле магазина, который располагался в старом одноэтажном доме с черепичной крышей. Это здание, как и древние тополя, росшие рядом, стояло здесь, наверное, когда ни Милдред, ни его самого еще и на свете-то не было.
Лучше отправиться туда сейчас же, решил Уолтер, чем ждать еще неизвестно сколько. Тем более что небо было чистым, без единого облачка, ничто не предвещало дождя, и ему хотелось поскорее выйти на воздух.
Он открыл дверь спальни и выглянул в коридор. Сначала Уолтер решил было выкатить столик наружу, прежде чем уйти, но потом снова вспомнил о том, что здесь это не принято, и оставил все как есть. Он быстро прошел по коридору, направляясь к черной лестнице. Когда-то давно по ней сновали няни и гувернантки, подумал он, так как на втором этаже размещались детские. В те дни семьи были большими, а персонал не просил повышения зарплаты. Уолтер помнил, как Милдред рассказывала ему, что, когда она была маленькой, в доме жили двенадцать слуг.