Радости жизни | страница 32
– Почему ты такой милый? – прошептала она.
– Для тебя я всегда такой.
Фиби схватила его запястье.
– Нет, – просто сказала она и покачала головой.
– Ну, Фиби, ты же знаешь, что я хорошо отношусь к тебе. – Он погладил ее волосы. – В этом году мне будет тридцать. В таком возрасте не ставят подножку и не дергают за косички, но в остальном я веду себя по-прежнему. – Он наклонился, будто сообщая ей страшную тайну. – Разве мама никогда не говорила тебе, что, когда маленькие мальчики вырастают, они становятся большими мальчиками?
Фиби вздохнула, отодвинулась от него и снова опустила подбородок на колени.
– Моя мать никогда ничего не говорила мне о мужчинах. Она делает вид, будто они вообще не существуют.
– А-а-а, – сказал он, как будто она только что позволила ему заглянуть ей в душу. Потом он пожал плечами. – Это лучше, чем то, как живет моя мать. Она до сих пор ведет себя так, будто мой старик вот-вот войдет в дверь. А ушел он двадцать восемь лет назад.
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. Трейс хлопнул в ладоши и потер руки.
– Почему бы мне не сварить кофе? – Не успела Фиби ответить, как Трейс прижал губы к ее уху. А потом я буду вести себя как очень большой мальчик.
Тут зазвонил телефон, и Фиби едва не вскрикнула от досады.
Вздохнув, Трейс потянулся под столик и передал ей трубку, потом направился на кухню.
– Алло?
– Фиби, это ты? – спросила Тиффани. – У тебя смешной голос.
– Да, это я, – ответила Фиби. Не желая обсуждать свой голос, она спросила: – Как идет медовый месяц?
– Как будто надо спрашивать! Замечательно, спасибо Тони, лучшему мужу в целом мире. Но вопрос в том, как дела у тебя?
– Довольно хорошо. Твои подруги говорят, что у меня есть немного таланта, и после нескольких репетиций я справлюсь. – Фиби засмеялась, и Тиффани присоединилась к ней. – Барби и Кэнди собираются поработать со мной завтра. Останется еще день, чтобы довести до совершенства мои движения. Между прочим, твои подруги мне очень нравятся.
– Я не знаю, кто ты, но позови к телефону мою сестру. Я имею в виду ту тощую зануду, которая бродит по моей квартире с кислым выражением на лице.
Фиби хихикнула, вскарабкалась на кровать, откинулась на спинку и прикрылась одеялом.
– Ты, Тиффани, плохо воспитанный ребенок. Не знаю, почему я вожусь с тобой.
– Потому, что ты любишь меня и ты лучше всех. Кроме Тони, конечно. – Тиффани вздохнула. – Я знаю, сколько ты сделала для меня, Фиби. – Голос младшей сестры стал мягким. – Но я обещаю, этот раз – последний. Я собираюсь довольно скоро стать мамой, и хочу быть хорошей мамой. Делать для моего ребенка все то, что наши родители должны были бы делать для нас.