Искатель, 1975 № 01 | страница 3



Вера Федоровна сунула в крупно очерченный помадой рот длинную сигарету. Валерий щелкнул зажигалкой.

— Срок даю пять дней. Проверьте, что там происходит. Что за вибрация. Может быть, это связано с вулканизмом, активизацией грифонов — ну, в общем, выясните причину явления. Если рыбаки не соврали, то не разрешайте запускать двигатель в опасной зоне. Пользуйтесь парусами. Вы как будто яхтсмен, старый моряк…

Валерий хотел с достоинством ответить, что он не «как будто» яхтсмен, а командир-рулевой второго класса для судов с парусностью до тридцати квадратных метров, но Вера Федоровна успела закончить:

— …и, следовательно, у вас вся корма в ракушках.

Как и большинство океанологов, она не затрудняла себя в выборе выражений.


«Севрюга», маленькое суденышко, переделанное из военного катера — морского охотника времен Отечественной войны, плавно покачивалась у причала Института физики моря.

Валерий Горбачевский с рюкзаком на плече сбежал по сходне на палубу и был встречен оглушительным «смирно». Костя Федотов, старшина «Севрюги», облаченный в тельняшку без рукавов и синие сатиновые трусы, стоял возле надстройки, прикрыв белобрысую голову левой рукой, а правой отдавая честь. Из радиорубки выкатился парень в плавках, заросший дремучим черным волосом, и застыл, выпятив живот. Третий член экипажа высунулся по пояс из моторного отсека, сонно помигал на Валерия, сдернул с головы берет, подбросил его, поймал и скрылся.

— Товарищ адмирал! — гаркнул Федотов. — Разрешите доложить: линейный корабль первого класса «Вобла», прошу прощения, «Севрюга»…

— Довольно хохмить, — прервал его Валерий и шлепнул Федотова по руке, отдающей честь. Затем он ткнул радиста пальцем в живот, отчего тот крякнул и согнулся. Валерий часто выходил в море на «Севрюге» и был на дружеской ноге с ее экипажем, однако справедливость требует сказать, что в роли начальника экспедиции он появился впервые, чем и объяснялась почетная встреча…

«Севрюга» на малых оборотах отошла от причала и, выйдя из бухты, взяла курс на Чертово городище. Примерно в одной миле от банки Валерий распорядился застопорить моторы и лечь в дрейф. Теперь оставалось только ждать. Радист Арташес притащил удочки, и все четверо приступили к лучшему в мире препровождению времени. Вполголоса рассказывали анекдоты из жизни рыболовов. Несколько раз Валерий перевешивал датчики, опущенные на кабеле в воду, взглядывал на приборы — они пока не обнаруживали никаких колебаний.