Похищенный трон | страница 59
Абивард покосился на Рошнани, которая не сводила глаз с кровати, где служанка разложила белую квадратную простынку. Заметив, что он смотрит на нее, она покраснела и сказала:
— Господью моей клянусь, что я не познала мужчины, но… — Она смущенно замолчала.
— Помимо прочего, отец говорил мне… — «Сколько всего полезного говорил мне отец!» — подумал, произнося эти слова, Абивард, — …что у женщин не всегда бывает кровь… в первый раз. Если случится так, то в комоде припрятана баночка куриной крови — чтобы соблюсти приличия.
— По-моему, мне повезло больше, чем я смела мечтать, — тихо проговорила Рошнани.
— Надеюсь, ты и впредь останешься при том же мнении. Между тем, независимо от того, понадобится нам птичья кровь или нет, мы сюда пришли заняться делом.
— Делом, да. — Рошнани повернулась к нему спиной. На платье сверху донизу было множество застежек из резной кости. Расстегнуть некоторые из них без посторонней помощи могла бы лишь цирковая женщина-змея. Абивард принялся расстегивать их одну за другой. Чем дальше он продвигался, тем меньше слушались его руки. В стране, где женщины скрывали себя, снятие этих покровов возбуждало очень сильно.
Под платьем на Рошнани было белье из глянцевого шелка. Она позволила Абиварду опустить его на пол и напряженно рассмеялась:
— Я хочу прикрыться от твоих взглядов, но знаю, что так не делают то, что мы будем делать сейчас.
— Нет, — сказал он севшим голосом. Подобно лицу, ее тело, хоть и не умопомрачительно прекрасное, было очень даже привлекательно.
Абивард снял свой кафтан через голову, потом поспешно стянул подштанники.
Он несколько удивился, увидев, что Рошнани смотрит на него с еще большим любопытством, нежели проявил он сам. Но удивление тут же прошло. В конце концов, она знала о том, как устроены мужчины, куда меньше, чем он знал о женщинах.
Он взял Рошнани за руку. Рука была холодной. Он подвел ее к кровати со словами:
— Я постараюсь, чтобы тебе не было больно. В первый раз все-таки…
— Спасибо тебе, — ответила она. — Все женщины Папака… то есть Охоса говорили мне, чего следует ожидать, но поскольку все они говорили разное, мне, скорее всего, придется выяснить все самой.
Он уже изготовился опустить ее на квадратную простынку, но замер, восхищаясь не столько ее телом, сколько ее словами.
— Знаешь, — с серьезным видом сказал он ей, — мои отец сказал бы то же самое, а я не встречал человека мудрее. — Теперь он начинал думать, что, возможно, из нее получится главная жена. Задатки вроде есть.