Исчезающий труп | страница 44
Корнелия и Роки молча повиновались. В дверях они столкнулись с выходящим Джимом Роджерсом.
— Доброе утро, инспектор, — поздоровался он. — Здравствуйте, сержант. Есть новости? Вскрытие что-нибудь показало?
— Труп украли, — сообщил инспектор Квин.
Роджерс уставился на него:
— Украли?! Вы имеете в виду, что кто-то вломился в морг?
— Нет, кто-то украл тело, прежде чем его убрали отсюда.
— Но я видел, как его уносили!
— Мы тоже так думали, — проворчал инспектор, внезапно помрачнев при виде стоящей в дверях Барбары. — Извините, мисс Браун. Жаль, что вы это слышали. Я не хотел расстраивать ни вас, ни вашу мать.
— Но как... как такое могло произойти? — Лицо Барбары приобрело пепельный оттенок.
— Это мы и пытаемся выяснить.
Когда Джим Роджерс подошел к ней, Барбара спросила:
— Вы нашли Никки Портер, инспектор Квин?
Старик покачал головой:
— Пока нет.
— Но неужели вы не понимаете, что это доказывает невиновность Никки? Она не могла украсть тело.
Инспектор молча пожал плечами.
— Если вы арестуете Никки, я найму лучшего адвоката в Нью-Йорке для ее защиты!
— Я восхищен вашей преданностью, мисс Браун.
Барбара и Роджерс скрылись в доме.
— Пошли, Вели, — сказал инспектор. — Я хочу подняться наверх и повидать Флинта. — Стиснув зубы, он направился к дому.
— Папа!
Инспектор Квин резко обернулся. Эллери вышел из-за ограды.
— Ты появляешься всюду, где бы я ни оказался, — нахмурившись, заметил старик.
— Бросьте в щель монетку, и оттуда выскочит мистер Квин, — усмехнулся Вели.
— Я думал, ты хочешь, чтобы я показал тебе, где труп, — промолвил Эллери, зажигая сигарету.
— Ты знаешь, где он? — Инспектор изумленно уставился на сына.
— Не знаю, — ответил Эллери, — но могу определить с помощью логики, где он может быть.
— С помощью логики! — фыркнул инспектор. — Ты мне надоел со своей логикой.
— Следуйте за мной, — пригласил Эллери. — Скептики — моя слабость.
Когда они вошли в кабинет Брауна, дежуривший там детектив Флинт быстро поднялся.
— Только что звонили из управления, инспектор.
— Насчет чего?
— О Зэкари, Корнелии Маллинс, Тейлоре и Роджерсе в полиции нет никаких сведений, — скучным голосом доложил Флинт. — Мисс Маллинс раньше была танцовщицей, а Тейлор — ее рекламным агентом.
— Есть новости о мисс Портер?
— Нет, сэр.
Инспектор повернулся к Эллери:
— Ну, показывай свой трюк.
Эллери направился в спальню. Инспектор и Вели последовали за ним.
Подойдя к стенному шкафу, Эллери открыл дверь.
На полу, под висящими на вешалках костюмами, лежало обнаженное тело Джона Брауна.