Свет с небес | страница 41



Но почему-то это не отталкивало Эллис, почему-то ей неожиданно захотелось почувствовать близость этого мужчины. Тело ее заныло от болезненной жажды узнать прикосновение его рук.

Глупо. Абсурдно. Немыслимо.

Не обращая внимания на болезненную тоску своего тела, Эллис открыла дверь. Нейл как раз доставал из багажника первую коробку.

— Привет! — воскликнула Эллис, и снова у нее перехватило дыхание, когда он поднял голову и улыбнулся в ответ. — Чем могу помочь?

— Нагрейте для меня кресло-качалку, — ответил Нейл, взбираясь вверх по ступенькам. — Боюсь, что переезд окончательно доконает меня.

— Позвольте я…

— Нет. — Это короткое слово прозвучало очень ровно и очень внушительно.

Эллис посторонилась, освобождая ему дорогу.

— Я могу попросить мальчиков из соседнего дома…

— Нет. — Нейл остановился и посмотрел на нее. — Запомните, Эллис, я могу чертовски мучиться, но это вовсе не основание считать меня беспомощным калекой.

Он повернулся и вошел в дом, а Эллис не могла оторвать глаз от его узких бедер. Неожиданно она опомнилась и поспешила вслед за Нейлом.

— И все равно делать тяжелую работу, прекрасно зная, что потом будете мучиться, просто безрассудно, так и знайте, мистер Морфи!

Он уже поднимался по лестнице.

— Выходит, я редкостный идиот, мисс Эллис. Но если вы вздумали пилить меня, мэм, советую вам как можно скорее отказаться от этой затеи.

Пожалуй, в этом есть своя логика, подумала Эллис, глядя, как он поднимается по ступенькам.

— Которая комната для меня?

— Выбирайте сами. В первой спальне матрац пожестче, если, впрочем, это имеет значение для вашей спины.

— Премного благодарен.

…Отличные ягодицы, подумала Эллис и захихикала над собственной глупостью. Но она испытывала такое облегчение от того, что наконец-то пришел конец ее одиночеству, что могла позволить себе капельку легкомыслия.

Нейл вес сделал сам — до последней проклятой коробки, до последней книги. А у него было много книг. Они составляли большую часть его имущества.

— Эллис? — окликнул он, перегнувшись через перила. — Что вы скажете, если я возьму один из книжных шкафов из другой комнаты?

Она подошла к нижней ступеньке, вытирая руки о передник. Восхитительные запахи опять плыли по дому.

— Ради Бога. Будьте как дома.

Книжные шкафы все равно давно пустовали, с тех пор как Эллис пожертвовала книги — в основном старые романы — местному сиротскому приюту. Ее собственные книги, в том числе рукописные экземпляры — гордость и сокровище Эллис, заполняли книжные шкафы в кабинете.