Слово второе. О прекрасных принцах и Драконах, их похищающих | страница 26
Дарш отложил гитару и раскланялся. Люди аплодировали ему, а я судорожно пытался понять, чего же мне ждать, с таким-то напутствием. О чём хотел предупредить меня брат? Не о том ли, что если я не поверну, не вернусь на развилку и не выберу другой путь, меня ожидает бесславный конец и возможность узнать, что же там, за Вратами Сферы?
— Ух ты! — восхищённо прошептала Влади, едва брат начал наигрывать новую мелодию, на сей раз он пел просто ради удовольствия окружающих — не для меня. — Ты не соврал, в кои-то веки. Твой брат потрясающе поёт, никогда не слышала ничего подобного. На каком это языке?
— Потом расскажу, — рассеянно бросил я в ответ стандартную отговорку. Меня не оставляло беспокойство… Не суждена ли мне встреча с Привратником? Тот ли путь я выбрал, поставив на кон столь многое ради человека?
Дарш ушёл той же ночью, оставив наказ не задерживаться и как можно быстрее возвращаться в Утопию. Так и знал, что Руби не упустит случая передать пару слов с подвернувшейся оказией, самому-то явиться проведать лень!
Мы с царевной решили всё же поспать. Я рухнул на пол, подстелив наши одеяла и использовав вместо подушки свою куртку. Царевна для виду постеснялась и поотнекивалась, но всё же заняла единственную кровать. Убедившись, что моя «беда» спит без задних лапок, я открыл глаза и включил монитор, начав анализ. Получалось вовсе не так плохо, примерно сотая процента на летальный для меня исход, ещё три — на то, что буду лишён крыльев. Шансы мои велики, если не произойдёт ничего сверхнеожиданного, то прорвёмся…
— Дарш? Старый пройдоха! Что ты тут делаешь?!
— Ну-ну, Силь, не обнимай меня так крепко! Ты сломаешь мне шею! Теперь-то я понимаю, почему Руби вечно уклоняется от сестринских объятий!
— Перестань! Ты же знаешь, что всё совсем не так, просто Руби боится, что на фоне старшей сестрички его сияние померкнет и он будет выглядеть всего лишь неудачной копией.