Слово второе. О прекрасных принцах и Драконах, их похищающих | страница 12



— Скажи, Влади, а много ли у твоего батюшки волхвов на службе?

— Ну… трое. Думаешь, он с помощью ворожбы найти меня попробует?

— Уверен. Только вот незадача — искать-то будет, но отыскать не сможет. Надень-ка вот этот амулет, — я снял с шеи один из камушков — тёмно синий, с золотистыми вкраплениями. — От поискового заклинания сильного мага он не убережёт, но на ваших волхвов его силы хватит.

— Спасибо, Сафир, — царевна надела на шею амулет и охнула, когда тот мягко засиял. — Ой, что это?

— Всё нормально, — успокоил её я. — Теперь никакая ворожба тебе не страшна.

Я имел ввиду именно то, что сказал — никакая. Интересно, что заставило меня отдать царевне самый сильный за моих амулетов, не пожадничать? Абсолютная защита владельца от семи направленных на него заклинаний была одним из самых ценных амулетов, что создавали в Утопии, и я отдал её человеческой девчонке, которая, вполне возможно, чем-то помешала моему братцу. Что это? Меня поразило безумие? Не иначе…

— Скажи, а ты знаешь какие-нибудь сказки о Драконах? — спросила она, когда мы отправились в дальнейший путь.

— Снова-здорово! Царевна, я знаю множество сказок о драконах, но ни одной из них вы не найдёте того, что желаете услышать. Не бывает добрых драконов, вы ищете то, чего не существует в природе.

— Почему ты так уверен в этом? На той картине…

— Ты уверена, что на той картине дракон не пожирал принца? А мне вот кажется, что именно этим он и занимался. Ты придумала себе сказочку и заставила себя поверить в реальность нереального. Одумайся, Владина!

— Прекрати, Сафир! Я тебе не верю! Такие красивые существа не могут быть злыми!

— Они не злые… — устало вздохнул я. — Просто другие. Есть такая легенда… Не знаю, правда или нет, но рассказывают, что драконы — это души детей, которые погибли в страшных муках и теперь мстят людям за свою боль, которые людей ненавидят и презирают. Считаешь, что подобные существа могут быть красивы? Возможно внешне — да, но внутри них пустота и горечь — ничего больше.

— Это всего лишь легенда, Сафир! — отмахнулась царевна и встряхнула головой, лёгкие как пух короткие прядки вспыхнули в лучах солнца, создав иллюзорный сияющий нимб. Красавица она, даже по меркам Драконов. Красавица и умница… Что ж мне с тобой делать?

Путь мы продолжили в молчании, каждый размышлял о своём. Я — о царевне, а царевна — о драконах…


Царевна вдруг остановилась и уставилась на кособокую избушку, как по волшебству возникшую в чистом поле прямо на нашем пути.