Дымовая завеса | страница 38



— Кажется, вы были помолвлены? — спросила она.

— Да. — Он отодвинулся и кивком предложил ей пройти в ванную комнату. Он видел вопрос в ее глазах, но не собирался обсуждать с ней свою разорванную помолвку. Время еще не пришло. — Поспешите. Нам о многом надо поговорить.

— Вы не освободили мне руки.

— Справитесь.

— Как же я справлюсь? Руки-то связаны за спиной.

— Если приспичит, держу пари, справитесь.

Пройдя в ванную комнату, Бритт ногой захлопнула дверь. Рейли повернул ручку и распахнул ее.

— Дверь останется открытой.

— Не вижу в этом необходимости.

— А я вижу, если вам действительно сюда надо.

— Вы меня наказываете, не так ли? За… за старое. Вы унижаете меня от злости, а я ведь просто выполняла свои обязанности.

— Если не хотите в туалет, возвращайтесь на стул.

Она подумала, затем сказала:

— Вы могли бы закрыть дверь хотя бы наполовину?

В этом он ей уступил. Пока она делала свои дела, он беспокойно слонялся по спальне. Подошел к окну, выглянул в ночь, черную и спокойную. Подергал веревку жалюзи, сердито стукнул по раме и отошел к кровати. Сел.

Черт побери, он действительно затаил на нее злобу. Дал ей почувствовать, что такое унижение. Невкусно, мисс Шелли? Если она чувствует себя беспомощной, не способной контролировать ситуацию, — отлично. Потому что именно так он чувствовал себя пять лет назад, когда она развлекала телевизионную аудиторию рассказом о его личном кризисе, самодовольно, с увлеченностью карнавального зазывалы вещала о его деградации.

Его пальцы сжались в кулаки. Ее он не ударил бы, но запросто мог бы разбить руки о стену, изливая свою ярость, выколачивая обрушившуюся на него несправедливость и вклад Бритт Шелли в историю его падения.

Не очень-то умно с ее стороны упоминать Холли в этой ситуации. Кажется, вы были помолвлены? Неужели она не видит, как он раздражен? Глупо было вскрывать этот нарыв.

Когда Бритт ногой открыла дверь, он сидел на краю кровати.

— Вы… — Слова замерли на ее губах, когда она увидела его искаженное горечью лицо. Да он и не отворачивался.

Бритт качнулась на пороге между двумя помещениями, словно решила нырнуть в безопасную пустоту ванной комнаты. Наслаждаясь ее ужасом, он медленно поднялся.

— Повернитесь.

— Зачем?

— Повернитесь.

Ее лицо вытянулось.

— Мистер Гэннон, пожалуйста. Я понимаю. Вы, наверное думаете, что я… что из-за моих репортажей что я… что я вас…

— Использовала?

— Я была молодая, неопытная… ужасно амбициозная. Я старалась завоевать аудиторию.