Дымовая завеса | страница 36
— Я рассчитывал на ваш страх.
— Я и перепугалась. До чертиков.
— Значит, интуиция меня не подвела.
— А если бы я не испугалась? Если бы рядом лежал пистолет, а не пульт? Я могла бы вас убить.
Он обвел взглядом свое жилище.
— Как видите, мне нечего терять.
Ей стало неловко. Она потупилась.
— Не могли бы вы освободить мои ноги? Только ноги?
Он отрицательно покачал головой.
— Они затекли.
— Как упоминали в газетах, «Уилхаус» в тот вечер был битком набит.
После бунтарской паузы, на которую он, впрочем, не отреагировал, она продолжила:
— Да, народа было много, но Джея я заметила сразу, как только вошла. Я направилась…
— Подождите. За стойкой бара были клиенты? Я там сидел сегодня. Десятка два табуретов или даже больше.
— Люди стояли по трое возле каждого стула.
— Сколько было барменов?
— Я не считала.
— Сколько официанток бара?
— Несколько. Четыре, пять, шесть. Я не знаю.
— Но все они были заняты.
— Очень заняты. И было очень шумно, разговоры, громкая музыка…
— Вы спрашивали, пришел ли Джей?
— За стойкой администратора никого не было. Я уже говорила, что сразу заметила Джея.
— Значит, вы никому не сказали, что пришли?
— Не сказала.
— Кто-нибудь подходил к вам?
— Нет.
— Кто-нибудь обратил на вас внимание?
— Нет.
Он посмотрел ей в глаза, многозначительно опустил взгляд на ее грудь, затем ниже, на голые бедра. Задержал на них взгляд и снова посмотрел ей прямо в лицо, мол, трудно поверить, будто никто не обратил на нее внимания.
Она поежилась под его взглядом.
— Послушайте, я уже проходила это с полицейскими. Не было ничего необычного. Не было.
— Вы каждый день на телеэкране. И никто не узнал вас? Вы ни с кем не встретились взглядом, кроме Джея?
Она закрыла глаза, словно пытаясь мысленно восстановить ту сцену и стараясь выжать максимум из своей памяти.
— Кажется… кажется… — Она открыла глаза и медленно прошептала: — Кажется, я встретилась взглядом с мужчиной, сидевшим за стойкой, но я не знаю, это воспоминание или лишь игра воображения.
— Может, если вы не будете так уж стараться, то само собой вспомнится. — Рейли изучал ее пару ceкунд и вдруг тихо сказал: — Если история с потерей памяти — неловкий обман, и вы все прекрасно помните.
Он подумал, что, если бы не связанные ноги, она набросилась бы на него. Ее лицо вспыхнуло такой яростью что ему точно не поздоровилось бы.
— Зачем мне выдумывать про потерю памяти, мистер Гэннон?
— Ну, одна веская причина точно есть: вы проснулись рядом с мертвым парнем и хотите прикрыть свою задницу.