Наука убийства | страница 58



1. Выбрать время, чтобы надолго со всеми попрощаться. Напоследок окинуть взглядом пограничные столбы. Не брать билет, когда едешь на машине.

2. Если погонятся копы, почти врезаться в грузовик с фруктами, чтобы содержимое того разлетелось по улице.

3. Ни с того ни с сего вылететь на тротуар и пропахать по дюжине мусорных баков.

4. Пока едешь, держать наготове бритву для мольбы о пощаде.

5. Если лобовое стекло разлетится от пуль, въехать в витрину магазина.

6. Бросить оружие.

7. Забежать в тупик, спотыкаясь по дюжине мусорных баков.

8. Врезаться в высокий проволочный забор и неистово карабкаться вверх.

9. Бездумно выбраться по пожарной лестнице на крышу, бороться на краю и упасть, приземляясь посреди дюжины мусорных баков.

10. Если арестуют, звать адвоката — чем дороже, тем лучше!

Когда Свалка Олимп переросла пятнадцать этажей, на трупах построили лыжный спуск. Определили, что скользить по унылому склону будет гражданам и в радость, и в науку. Роза Контроль миновала периметр Свалки через КПП, спустив баблососу будущее до колен. Она обошла Свалку по краю, пропинываясь через — крыс и птиц, лыжная маска укрывала её от облаков мух и миазмов.

Ветверная пушка начала пульсировать, когда она подошла сзади к главному входу — именно здесь проверяли мертвецов. Почти уже вдавив пушку в затылок охранника, она весьма удивилась, когда он обернулся и уткнул нос обреза Маг-10 ей в лоб.

— Подумай вот о чём, — сказал он. — Всего на пару лет мертвецы стали наконец меньшинством — а теперь это. — Он кинул взгляд на Свалку. — Пошли.

Они пошли по склону вверх, соскальзывая.

— Его нет в журнале, мисс Контроль. Ты здесь, чтобы выкопать Дэнни или похоронить его?

— Похоронить.

— Мисс Контроль, я тебе не верю.

Впереди, хлопая крыльями, взорвались чайки. Ошмётки приставшей плоти шлёпались с сапог Розы.

— Какая шикарная пушка, Роза. Вот, смотри. — Они остановились на плато, и она оглядела его — он изогнул левую руку, блестящую, как кожа змеи. — Это как наркотик.

— А стрелять она может? — спросила Роза и пошла дальше по склону прежде, чем он ответил.

Ближе к пику поверхность Свалки составляли в основном голые кости, чистые и гладкие, как лёд. Грудные клетки проваливались под весом человека. В повестку дня вторглась меловая пыль. На вершине Роза повернулась и увидела Спектра, держащего нецелую голову.

— Это Джерри Граф, — сказал он. Из котла черепа выливался серый суп. — Я защищал его на суде, где его отправили сюда. — И он улыбнулся, как разрезанная глотка.