Оружие женщины | страница 19



— Даже не поцелуешь?

Она обвила руками его шею, и Ксандрос почувствовал, что она вся дрожит. Но как только его губы коснулись ее, все ее страхи исчезли. Она отдалась его мягким губам и сильному телу. Он со стоном начал целовать ее все более страстно.

Его руки отправились в путешествие по ее телу, и он с удивлением осознал, что безумно желает ее. Сейчас он был согласен провести остаток жизни в ее теле.

— О, Ребекка, — простонал он, — что ты со мной делаешь?

— Ксандрос... — только и смогла выговорить она, потому что он рывком прижал ее к себе, и она почувствовала всю силу его желания.

— Да, милая? Чего ты хочешь? Вот так? Или так?

Его пальцы медленно спускались к низу ее живота, а он между тем нежно целовал ее в шею.

Ребекка задрожала. Она знала, чего сам он хочет. Их желания совпадали, но сегодняшняя ночь будет особенной. Сегодня она хотела большего, чем про­сто быть объектом его желаний.

Она резко отстранилась от него. Ее щеки пыла­ли, а дыхание сбилось.

— У нас будет еще время для этого, а сейчас я не хочу, чтобы твой ужин подгорел.

Она выглядит как провинциальная домохозяй­ка! Но Ксандрос был невозмутим. Разве она сама не понимает, какой нелепый у нее вид? Женщины очень часто все портят из-за своих глупых амби­ций!

— Да, конечно. Будет непростительно, если с моим ужином что-то случится.

Ребекка натянуто улыбнулась.

— Давай проходи.

Ксандрос прошел в гостиную, в которой была обеденная зона и дверь на кухню. Ее кухня была меньше, чем его ванная комната в Нью-Йорке.

Повсюду горели свечи, а на столе стояли цветы. Стол был сервирован для ужина по всем правилам. И из-за этого на нем совсем не было места для... другого. Ксандрос потянул носом и заставил себя сказать:

— Пахнет вкусно.

— Правда? Я надеюсь, что ты голоден.

Он решил не говорить, что перекусил в самолете.

— Может, мы сначала что-нибудь выпьем?

— Да, конечно. Извини, я должна была раньше предложить. Вино подойдет?

— Превосходно, — равнодушно бросил он, беря у нее бутылку. — Дай мне.

Она поставила перед ним два бокала, которые искрились и переливались. Заметил ли он, что у нее трясутся руки? Ксандрос был ее любовником, и не в первый раз она его развлекала. Чего тут нер­вничать?

Он разлил вино по бокалам и протянул ей один.

— Итак, за что мы пьем?

За нас, хотелось ей ответить, но она понимала, что глупее тоста трудно вообразить.

— Давай за счастье.

Он уже хотел было поморщиться, но вместо этого просто сделал глоток. Потом достал из кар­мана небольшой сверток и протянул ей.