Новое в английской грамматике | страница 26
В AE модальные эквиваленты have to и have got to являются разговорными синонимами модального глагола must, особенно при фонетической редукции. Ср.: нейтр. The United States must conserve its resources и разг. We have to (hafto) / have got to (gotta) conserve our resources.
Под влиянием AE have to начинает вытеснять в BE модальный глагол must, a don't have to становится столь же обычным, как и needn't. Например, Do you have to do that? употребляется вместо Must you do that?, a You don't have to do that встречается наряду с You needn't do that.
В AE и BE have to и его разговорный синоним have got to употребляются вместо must не только в значении долженствования, но и в значении большой степени вероятности. Ср.: AE – You've got to be kidding (Ir.); BE – You've got to be joking (Mac).
Употребление модального эквивалента have со вспомогательным глаголом do, а также чередование have to с have got to в основном подчинены тем же перечисленным выше правилам, что и употребление have и have got в немодальных значениях. Новым здесь является то, что, когда речь идет о действиях в будущем, употребляется как have (got) to, так и will have to. Например: I've got to get up early tomorrow – we're going to Devon (или I'll have to…).
Одно из различий между формой императива, а также модальным глаголом must, с одной стороны, и модальным эквивалентом be to – с другой, заключается в том, что, употребляя форму императива или must, говорящий выражает свое желание, а употребляя be to, он передает желание лица, не участвующего в разговоре. Например: “Tell him to go to sleep.” – “She says you're to go to sleep.” (L.).
Модальный эквивалент be able to придает высказыванию более официальный характер, чем его синоним can. Ср.: Can you do it? и Are you able to do it? Несмотря на это стилистическое различие be able to употребляют вместо could, когда необходимо избежать истолкования высказывания как сообщения о чем-то нереальном. Ср.: I ran fast and was able to catch the bus и I ran fast and could catch the bus (подразумевается: but didn't). При употреблении could показателями отсутствия нереальности являются: вопросительное или отрицательное значение предложения, значение следствия, наличие в предложении уточнений и ограничений (например, (the) only, just, almost, always, scarcely, hardly), обстоятельственных придаточных. Например: I