Султан Луны и Звезд | страница 26
Раджал с готовностью стал подпевать. Подхватив варварскую мелодию, он стал выводить ее красивым, высоким голосом, звучавшим куда приятнее немузыкального рева капитана. Джем тоже попробовал было подключиться к их дуэту, но вдруг обнаружил, что не мигая смотрит на пламя свечи. Порло еще не допел до конца, а Джем резко поднялся и сказал:
— Прошу простить меня, капитан. Я лучше пойду и немного подышу свежим воздухом.
— Воздухом? — Капитан гостеприимно указал на иллюминатор. — Пописать-то и отсюда можно, молодой люди!
Но Джем уже вышел из каюты. Как только за ним захлопнулась тяжелая дверь, свеча на столе мигнула и угасла. Завизжала Буби, начала шарахаться от стены к стене. Капитан же только весело хохотал. Они с Раджалом и в темноте сумели чокнуться и выпить «нектара Терона».
Глава 5
ПЕРВОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
Над поляной порхали сны. Хэл спал тихо. Монах негромко, с присвистом, похрапывал. Бандо храпел гуще и громче. Мальчишки сбросили с себя одеяло, разметались, но спали по-прежнему крепко, и их посапывание было еле слышно. Но тише остальных спала Ланда — казалось, она и не дышит вовсе. Где-то жутко заухала сова, где-то прошуршал по сухому подлеску какой-то ночной зверек.
Рекрут Вольверон вскинул мушкет и обернулся. Но нет, опасности не было — то была Ланда. Жрица неожиданно приподнялась и огляделась по сторонам. Вольверон встретился с ней взглядом и кивнул. Ланда проворно, но бесшумно встала.
Они быстро юркнули в кусты.
— Я уж думала, они никогда не уснут, — прошептала Ланда.
— Старики-повстанцы? Воспоминания мучают их, подолгу не дают уснуть. Ты нашла место?
— Я искала, когда еще было светло. В чаще леса есть быстрый ручей, а у ручья — раскидистый дуб. Его ветви искореженные и перекрученные, а корни извиваются по берегу, будто... будто кольца огромной змеи.
— Не Сассороха, надеюсь!
Ланда не улыбнулась.
— Сестра, лучше не произноси никогда имя этого злобного создания!
— Жрица, не называй меня сестрой!
— Дерево — не Сассорох. Но ты — моя сестра.
Опасливо обернувшись, Ката прошептала:
— Только тогда, когда мы можем быть вполне уверены, что нас не услышат другие. Если наши товарищи узнают, что я — девушка, они не поверят, что я могу быть хорошим воином.
— Сестра, но это не так! Разве ты не слышала рассказ о жене Бандо?