Посев, 2010 № 02 (1589) | страница 18



В основном же статья основана на фактах. Реальных фактах. Пропущенных через всеискривляющее стекло уродливого советского мировоззрения.

Да, у нас были друзья среди русофильски настроенных (а русофилов среди немецких интеллигентов всегда хватало) офицеров Вермахта. Вечная память Клаусу фон Штауфенбергу, всем погибшим рядом с ним нашим друзьям… А палач-чекист, оравший «Мы расстреляем толстовскую бабу-Россию,//Чтобы по трупу её взошёл Коммунизм-Мессия», всегда был нашим заклятым врагом. Хоть и носил он «нашу» краснозвездную форму, и изъяснялся на матерной разновидности русского языка. И когда в сороковые он в панике напялил патриотический камуфляж – наших отношений с ним это не изменило.

Сходное, в принципе, положение сложилось и после войны. У нас с американцами был общий враг. Враг великой исторической страны – США. Враг великой исторической страны – России. Звался этот смертельный враг – Советский Союз.

Всё ли ясно, товарищи? Или остались у вас к нам какие-либо вопросы?

Но это всё так – по общей идейной схеме. Когда же (что нелегко) внимательно читаешь подобный опус, то обнаруживаешь в нём некоторые весьма любопытные детали.

Рассмотрим, для примера, один кочующий по статьям, прикочевавший теперь и на ТВ сюжет. Про лоббирование нами депутатов и чиновников.

Сообщаем, товарищи: у нас есть идеи и взгляды. И литература – правильно тревожитесь – у нас тоже есть. Более того: мы, каемся, грешным делом распространяем всё это. Распространяем, как во всём цивилизованном мире принято, не посредством хватания за пуговицу прохожего у метро. А прежде всего – в компетентной, влиятельной среде: на предмет опосредованного дальнейшего влияния. Всё это азы нормальной демократической деятельности, и этих нехитрых «приёмов» мы, разумеется, ни от кого не скрываем.

Но и не кричим же о подобных банальностях на каждом шагу. Ну кто-то когда-то у нас такие мысли, наверное, действительно высказал… Тщательно, с карандашиком в руках надо вычитывать наши документы, дабы выписать из них на случай подобные «компрометирующие» цитаты…

Пристально, оказывается, за жизнью маленькой скромной организации кто-то следит…

Но перейдём к передаче центрального ТВ.

Собственно, мы… уже привели её текст выше. Прослушиваем запись: ни слова нового, по сравнению с текстом в «Сегодня», в ней нет!

Только всё ещё смешнее… Ну ладно, сюжет «На службе Польши» пережить ещё можно. Но как без хохота слушать, что занимаемся мы, как и в советское время, «