Чисто еврейское убийство | страница 38
– Какой ужас! Сколько преступлений совершается в этом мире из-за денег!
Элеонора отпила из своей чашки и произнесла уже другим тоном:
– Почему вы спросили меня, знаю ли я французский? Вы расширяете свое переводческое бюро?
– Вы знаете, это мысль… Но меня привело к вам не это.
Достав из сумки письмо, я положила его на стол и тщательно расправила. От многократных перекладываний оно несколько потеряло свой товарный вид.
Элеонора взяла очки, похожие на перевернутые полумесяцы и водрузила их на нос.
– Дайте-ка я посмотрю…
Она раскрыла письмо и стала внимательно его проглядывать. Мельком взглянула на фотографию и отложила ее в сторону. Потом сказала мне:
– Валерия, письмо написано не на чистом французском, а на каком-то из его диалектов, поэтому некоторые слова мне не совсем понятны. Более того, его писал не очень образованный человек, который может быть учился этому языку только в детстве, а потом практически на нем не писал. Но скудость словарного запаса в данном случае нам только на пользу, – она встала с места и принесла мне несколько журналов. – Вы пока просмотрите это, а я займусь переводом.
– Вы все сказали совершенно правильно, Элеонора. Йоси – выходец из Алжира, подрядчик по профессии. Это послание даме сердца – Тамаре. Письмо она получила от его адвоката.
Примерно около сорока минут я читала «Огонек», «Зеркало» и еще около пяти различных журналов. А Элеонора поскрипывала пером, изредка заглядывая в толстый французско-русский словарь. Наконец она отложила ручку и сказала:
– Ну все, кажется. Прочитать вам?
– Конечно…
И она начала читать перевод своим хорошо поставленным голосом:
– «Здравствуй, дорогая Тамара. Если ты читаешь это письмо, значит меня нет уже на свете. Все, что здесь написано, я никогда бы не решился сказать тебе лично и поэтому пишу на языке моей матери, так, как она разговаривала со мной в детстве. Я надеюсь, что ты найдешь среди своих знакомых образованного человека, который переведет тебе мои последние слова. Ты необыкновенный человек. Я полюбил тебя в тот же миг, когда увидел тебя. Ты замужняя женщина, у тебя двое детей и зачем я нужен тебе со своими горестями. Но когда ты ответила мне на мои ухаживания, я полюбил тебя еще больше! Ты никогда не требовала от меня денег и подарков – напротив, мне казалось, что я мало дарю их тебе, никогда не устраивала мне скандалов и не таскала по своим родственникам»… – тут Элеонора сделала паузу, а я подумала, что видимо у Йоси был несчастливый опыт общения с женским полом, по сравнению с которым Тамара выглядела просто ангелом.