Возвращение астровитянки (ознакомительный фрагмент) | страница 23
Через полминуты из динамика донесся женский голос:
— И вам здравствовать. Мистер Мэтт Уайт? Я слышала о вас.
— Надеюсь, только хорошее, мэм? — улыбнулся Мэтт в глазок камеры, досадуя, что не побрился, и радуясь полутёмной кабине.
— Ну… кое-кто считает вас опасным человеком, — сказал с сомнением женский голос.
— Для вас я безопаснее ягнёнка, мэм, — спокойно откликнулся рейнджер. — Я проехал триста миль по ужасной дороге и совершенно разбит. Моя лошадка нуждается в отдыхе и подзарядке. Ваше гостеприимство можно приравнять к милосердию.
— Я сделаю один звонок. Подождите, мистер.
Мэтт догадывался, кому будет звонить женщина, и набрался терпения.
Внезапно дверь шлюза, устроенного в подножии скалы, поползла вверх.
— Приглашение, которое лучше всяких слов! — улыбнулся Мэтт, развернул шестиколёсник и задним ходом заехал в проём.
Из закрытого шлюза одни насосы откачали густую азотно-метановую смесь, служившую атмосферой на Титане, а другие впустили менее плотную азотно-кислородную, привычную для землян.
Мэтт открыл кабину «мустанга» и спрыгнул на бетонный пол. В шлюзе было чертовски холодно, и он поспешил зайти в дом.
Его встретила симпатичная рыжая женщина с веснушчатым лицом. Зелёные глаза рыжеволосой были настороженны, но, как с облегчением отметил Мэтт, в её руках не было оружия. Одета молодая женщина была в чёрный комбинезон; он не скрывал её эффектную фигуру и контрастировал с молочной кожей лица и рук.
— Мэм, благодарю вас от имени всех бродяг Титана! — Мэтт улыбался и держал пустые ладони на виду.
— Что привело вас в наши края, мистер Уайт?
— Я еду в Сильвер-хилл, двести миль на запад отсюда. Там у меня небольшое дельце по геологической части. Если вы позволите мне переночевать, то я был бы вам крайне признателен. Я могу заплатить за пребывание в вашем доме.
— Я слышала об этих новомодных обычаях, но мы с братом придерживаемся традиционных взглядов на гостеприимство.
— Тогда разрешите сделать вам небольшой подарок, — сказал Мэтт и, не делая резких движений, достал из заплечного рюкзака продолговатый пакет.
Женщина с любопытством спросила:
— Что здесь?
— Копчёный палтус, мэм.
Глаза женщины расширились от удивления, а рука машинально отметила вес пакета. Стоимость такого деликатеса была неизмерима с расходами на однодневного гостя.
— Вы уверены, что… — Она осеклась, увидев обиженное лицо Мэтта, и улыбнулась: — Зовите меня Энн, мистер Уайт.
— Тогда — Мэтт, к вашим услугам.
— Хорошо… Мэтт. Вы подсоединили вездеход к энергосети?