Кузен Понс | страница 131



оба тяжело больны... чтоб их прокормить и от всяких неприятностей избавить, я сегодня утром все до последнего, даже мужнину одежу, в ланбар снесла, вот и квитанция тут...

— О, дело принимает трагический оборот, — воскликнула красавица балерина. — Что же случилось?

— Вы, сударыня, ворвались сюда, как...

— Как премьерша, — перебила ее Элоиза. — Видите, я вам даже суфлирую!

— Слушайте, я спешу, — сказал Годиссар. — Хватит дурить! Элоиза, это экономка нашего бедного капельмейстера; он при смерти; она пришла сказать, чтоб я больше на него не рассчитывал. Я не знаю, что делать.

— Ах он бедняжка, надо дать спектакль в его пользу.

— Да это же для него разорение! — сказал Годиссар. — На следующий же день ему придется выложить пятьсот франков на богадельню, ведь они там думают, что, кроме их питомцев, в Париже и бедных нет. Нет, уж если вы, голубушка, претендуете на Монтионовскую премию...

Годиссар позвонил, тут же вошел служитель.

— Скажите кассиру, что я приказал принести тысячу франков. Садитесь, сударыня.

— Ах, бедная женщина, вот уж она и в слезы, — воскликнула танцовщица. — Как глупо получилось... Слушайте, мамаша, мы навестим его, успокойтесь. Пойди-ка сюда, чудище, — сказала она директору, отводя его к сторонке.

— Тебе хочется, чтобы я танцевала первую роль в балете «Ариадна». Ты собрался жениться, и ты отлично знаешь, что я могу сделать тебя несчастнейшим человеком!..

— У меня, Элоиза, сердце одето железной броней, все равно как фрегат.

— Я приведу детей от тебя! Я их напрокат возьму.

— Я не скрывал нашей связи...

— Будь дусенькой, возьми на место Понса Гаранжо; он мальчик способный и без гроша в кармане; а я обещаю оставить тебя в покое.

— Да подожди хоть, пока Понс умрет... может, он еще поправится.

— Ох, уж это нет, сударь, — вмешалась тетка Сибо. — С той ночи, как стал заговариваться, он так в себя и не приходит, жаль бедняжку, долго он не протянет.

— Возьми Гаранжо хоть временно! — не отставала Элоиза. — За него вся печать...

В эту минуту вошел кассир с двумя билетами по пятьсот франков.

— Передайте деньги этой даме, — сказал Годиссар. — До свидания, голубушка, ухаживайте получше за нашим старичком да скажите ему, что я навещу его, завтра или как-нибудь на днях... Как только выберу время.

— Да, его песенка спета, — сказала Элоиза.

— Ах, сударь, таких добрых людей, как вы, только в театре и встретишь. Да благословит вас бог!

— По какой статье прикажете провести? — спросил кассир.