Ускользающий мираж | страница 38



Наконец одевшись, Кенда упала в большое кресло с подушками, закрыла глаза и стала ждать звонка в дверь.

Семь часов — Джон Тэйлор не появлялся. Семь тридцать. Кенда забеспокоилась, встала и вышла на террасу. Посмотрела на окна его комнаты. Света не было. Волнение ее усилилось. "Где же Джон?" — с беспокойством размышляла она. Кенда осмотрела все вокруг и вбежала в комнату, ощущая страх перед неизвестным.

За несколько минут до восьми она наконец услышала гулкий стук в дверь. Раньше чем Кенда успела снять цепочку, громкий голос из-за тяжелой деревянной двери произнес:

— Кенда!

— Джон! — воскликнула она. — А я уже почти совсем сошла с ума! — Кенда открыла дверь.

— Почему? — с раздражением спросил Джон. — Ты же знала, что я непременно приду! — На нем были белая рубашка с расстегнутым воротничком и темные брюки.

— Но ты же опоздал!

— Знаю. Мне надо было позвонить в Штаты. Это заняло гораздо больше времени, чем я думал. — От удивления он приподнял брови. — А ты великолепно выглядишь… — в его глазах вновь засверкали эти солнечные искорки. — Даже более того: ты выглядишь слишком красивой, чтобы быть реальной.

— Я вполне реальна, — тихо произнесла она.

— Да уж… — Он улыбнулся и потянулся за ее рукой. — Как насчет ужина, моя леди?

Обогнув здание, они шли, взявшись за руки, по мощенной камнем дорожке к главному подъезду отеля. Войдя в холл, он повел Кенду к бару, вместо того чтобы сразу пойти в ресторан.

— Давай выпьем по коктейлю.

Она улыбнулась.

— Я в этом ничего не понимаю, тебе придется заказать мне.

В зале царил полумрак и было достаточно много народа, но они сумели-таки найти свободный столик неподалеку от стойки. Мгновенно стихли все разговоры, и Кенда почувствовала, что со всех сторон на нее устремились взгляды присутствующих. Смущенная, она уселась на стул.

Через секунду перед ними возник официант.

Джон сделал заказ.

— Мне скотч[2] с содовой, — он заколебался, — и принесите даме бокал хереса. — Он медленно обвел взглядом помещение, затем быстро перевел его на официанта: — Что, вашим посетителям нечем больше заняться, кроме как пялить на нас глаза? — В голосе его сквозила откровенная ирония.

Официант пробормотал:

— Да, сэр, похоже, что так. — Кивнув Кенде, он неловко продолжил: — Вы мисс Ван, не так ли?

Кенда удивленно посмотрела на официанта.

— Никто не собирается причинить вам какой-либо вред, — официант извинился, — они просто хотят посмотреть на вас. И на вас действительно стоит посмотреть, если я могу сказать это, не обидев вас.