Слезы на лепестках роз | страница 68
Она подняла лицо к портрету, и казалось, глаза ее сверхъестественным образом встретились с глазами Эммы.
– Мне редко позволялось приезжать в городской дом. Как бы кто не увидел. Когда мне исполнилось восемнадцать, мне, не помню уже, по какому поводу, разрешили сюда приехать. И в последний день своего визита я убежала из дома. Это была отчаянная попытка вырваться на волю, в жизнь. Я надеялась, что, если докажу свое право на свободу, она станет мною гордиться. Но этого не случилось.
Полный ярости взгляд Патрика устремился на портрет.
– Она была полной дурой. Такой и осталась.
– Наверное, я должна ненавидеть этот дом, а я люблю его. Здесь я нашла в себе мужество изменить свою жизнь. – Прикрыв рукой его ладонь на своем плече, она добавила:
– Поэтому я привезла тебя сюда этой ночью.
Он вспомнил мелодию, которую она играла, – то задумчивую, то радостную, пронизанную мечтой о несбывшемся. Да, отважное у нее сердце, если такие испытания сумело выдержать.
– Я знаю. – Взяв обе ее ладони в свои, он по целовал ее. – Ты хочешь есть?
Джордана рассмеялась, чудный звук разнесся по комнате.
– Умираю с голоду.
Солнце уже всходило на горизонте, когда они устроились на балконе друг против друга. За витыми прутьями балкона жалко поник заброшенный сад, но счастливчикам было не до него. Делясь одним бокалом вина, откусывая от одного ломтика сыра, они хохотали, как дети, над каждым словом. До тех пор, пока не замолчали, осознав, что вином и сыром любовного голода не заглушить.
Патрик взял ее за руку, и Джордана потянулась к нему. Бережно поддерживая ее, Патрик по дороге в спальню вспомнил о саде.
У Джорданы должны быть цветы.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– Ничего невозможного. – Сунув трубку между ухом и плечом, Патрик развернулся на кресле от окна к столу. Желтым карандашом он заключил в круг названия на листке перед ним. – Не помню, чтобы я спрашивал о цене.
На пороге кабинета появился Рейф. Обнаружив, что Патрик занят, он вернулся было назад, но Патрик жестом попросил его задержаться.
– При чем тут ваше расписание, – продолжал разговор Патрик. – Либо вы можете сделать эту работу, либо нет. Тогда найдутся другие, мистер Осака, которые смогут. – Желтый карандаш покатился по столу. У меня есть деньги, очень много, мистер Осака.
Рискованное признание, заставившее подняться брови Рейфа. Он устроился в кресле и прислушался к разговору, не скрывая своего изумления.
– Вы сделаете вот что, мистер Осака, – отправитесь сами, вместо того чтобы ждать доставки… Вот-вот, сами. У вас есть список, тот, что я вам передал?