Сначала замужество, потом постель | страница 92



От этих слов по спине Шарлотты пробежала дрожь. Она как-то не думала об этом. За те два года, что она была замужем за Джимми, Шарлотта ни разу не забеременела, несмотря на то, что супруги проводили в спальне немало времени. Шарлотта всегда считала себя бесплодной, и это означало, что она не сможет родить Дэвиду наследника, в котором тот так нуждается.

Сердце Шарлотты пронзила острая боль, но она постаралась не обращать на это внимания. Какая разница, способна она зачать или нет? Сама мысль о браке с Дэвидом казалась ей смехотворной. Он сам никогда не говорил об этом. Впрочем, он может выбрать в жены любую женщину. Так зачем ему та, что не сможет иметь детей, потому что слишком стара для этого? Та, что так ужасно поступила с ним когда-то?

— Кстати о детях, — произнесла Шарлотта, отчаянно желая прекратить этот бессмысленный разговор о них с Дэвидом. — Как поживают твои маленькие ангелы?

Ослепленная любовью мать была счастлива поведать подруге о своих дочках и их успехах.

В тот самый момент, когда они договаривались о визите Шарлотты к Уинтерам, вернулись джентльмены.

Сказав Уинтерам, что собирается показать Шарлотте недавно приобретенную картину, Дэвид почти силой вытащил ее в коридор. Когда они отошли на почтительное расстояние, он упрекнул ее.

— Вы так быстро отделались от меня сегодня, что у меня даже не было возможности…

— Зачем же так преувеличивать? — перебила его Шарлотта, семеня рядом с Дэвидом, который тащил ее все дальше по коридору — туда, где висело несколько картин. Когда они на мгновение остановились и Дэвид повернулся к ней, Шарлотта добавила:

— Что я могла поделать? Ведь у меня была назначена встреча с посетителями, которая к тому же затянулась.

— И конечно, не по вашей вине, — сухо произнес Дэвид. Шарлотта вздернула подбородок.

— Если вы не можете понять того, что у меня есть обязанности…

— Я все прекрасно понимаю и принимаю. — Дэвид понизил голос. — Но я не могу принять вашей готовности лишиться дорогой вашему сердцу школы по собственной глупости.

— Да как вы смеете!

— Школу пока спасает от разорения лишь завещание Сары. Если бы вы не велели Теренсу отослать меня восвояси, я бы рассказал вам, что узнал от Притчарда и его потенциального покупателя, когда встретился с ними в саду.

Сердце Шарлотты отчаянно забилось.

— Вы… вы говорили с мистером Притчардом?

— Говорил. И он сообщил мне, что городские власти уже пообещали выдать Уотсону лицензию на открытие ипподрома. Им с Притчардом осталось лишь договориться о цене. И Притчард считает, что произойдет это в ближайшее время. — Дэвид хмуро посмотрел на Шарлотту. — Школа не может существовать по соседству с ипподромом, Шарлотта.