Сначала замужество, потом постель | страница 76
Слишком давно.
— Это… не слишком похоже на месть, если… вам интересно мое мнение, — прерывисто выдохнула Шарлотта. Губы Дэвида нашли впадинку у основания шеи и немного поласкали ее, прежде чем спуститься ниже.
— Я только начал.
Хриплый голос Дэвида пробудил в теле Шарлотты чувственную дрожь, а в следующий момент он уже опустился на диван, увлекая ее за собой.
Ошеломленная Шарлотта попятилась и уперлась руками в грудь мужчины.
— О Господи, Дэвид!
— Тише, дорогая, — выдохнул Дэвид, обхватив Шарлотту за бедра и притягивая к себе. Наклонившись, он принялся покрывать ее шею поцелуями. — Позволь мне завершить мою месть.
Руки Шарлотты на груди Дэвида замерли. «Дорогая». Ее больше никто так не называл. Нежные слова и сводящие с ума поцелуи унесли Шарлотту назад в молодость, заставили ее вновь испытать трепет, который она чувствовала всякий раз, когда Дэвид входил в комнату, вспомнить тот день, когда он вот так же страстно целовал ее.
Почти не осознавая, что делает, Шарлотта обвила руками Дэвида и даже не запротестовала, когда он сдернул с нее кружевную накидку.
Дэвид осыпал поцелуями ее шею, а потом приспустил лиф платья. Шарлотта прильнула к мужчине, не думая ни о чем, кроме безудержного желания ощутить его губы на своей груди. И когда это случилось, из горла Шарлотты вырвался стон.
Как она могла забыть, каково это, когда мужчина касается ее, покрывает тело ласками? А если этот мужчина — Дэвид… Это казалось слишком невероятным, чтобы быть правдой. Дэвид втянул губами сосок, в то время как его рука скользнула под подол ее платья и принялась ласкать полоску обнаженной кожи над подвязками.
Шарлотта почувствовала, как живота коснулась возбужденная плоть Дэвида.
— Знаете, — охнула Шарлотта, — у Чарльза есть… еще одно объяснение вашему участию в этом деле.
— И какое же? — прорычал Дэвид, слегка прикусив сосок Шарлотты и послав по телу горячую волну желания.
— Он сказал… вы устроили все так… чтобы начать с того, на чем остановились… восемнадцать лет назад.
Рука Дэвида, ласкавшая бедро Шарлотты, на мгновение замерла.
— И что вы на это ответили?
— Что он сумасшедший.
Дэвид поднял голову и устремил на Шарлотту обжигающий взгляд.
— Ну не такой уж и сумасшедший.
Прежде чем Шарлотта успела как-то отреагировать на это ошеломляющее заявление, Дэвид вновь принялся ее целовать. Одна его рука ласкала грудь Шарлотты, а другая вновь скользнула под юбку.
Однако в этот момент раздался стук в дверь.
Дэвид с Шарлоттой замерли. Женщина порывисто отстранилась, Осознание того, где она находится и что делает, окатило ее с головы до ног подобно ушату ледяной воды, мгновенно заставив забыть об удовольствии.