Перемены | страница 39



Я оттолкнул пустой стакан легким щелчком пальцев и повторил:

— Я мог достать доисторическую сучку, — я осмотрелся. — Что это за место?

Анастасия откинулась назад в кресле и взмахнула руками, ладонями вверх.

— Добро пожаловать в Тревожную комнату.

— Тревожную комнату, неужели?

Она приподняла бровь.

— Ты не видел бар?

Молли хихикнула, с трудом сдерживая смех.

— Извините.

Голос Анастасии наполнился едва заменой иронией.

— Это место, куда мы, твердые старые Стражи, можем прийти, когда нас тошнит от мягкосердечных чародеев, которые так малодушны, что добиваются разрешения оставлять в живых капризных детей, достаточно одаренных, чтобы стать чернокнижниками, вместо того, чтобы их казнить. Например, как твою ученицу. Я гарантирую тебе, что напитки в этой комнате лились рекой и произносились резкие слова о том, как мы все еще пожалеем об этом после её испытания.

Я фыркнул.

— Так вы наливаете, выпиваете, или болтаете?

Она пожала плечами.

— Если не из-за неё, то из-за множества других. Я была здесь, когда Морган напился в хлам после твоего испытания, Гарри.

— Не удивительно тогда, что тут так уютно.

Она сухо улыбнулась.

— Это вероятно наиболее приватная и защищенная комната в комплексе.

— Паранойя-Центр, свободный от шпионов. Твои ребята становятся сентиментальными.

— Проклятье, Гарри, — Люччио покачала головой. — Ты выполняешь работу стража уже длительное время. Или большую его часть. Ты по-прежнему думаешь, что у Стражей никогда нет причин для действий… таких решительных, как они иногда действуют?

Я вздохнул. Жизнь не бывает простой. Я годами обвинял Стражей в убийствах детей-молодых парней и девушек, которые стали чернокнижниками, потеряли контроль над своими умами и магическими талантами, балуясь черной магией. Затем я увидел результаты веселья нескольких чернокнижников. Они уродливы. Уродливы, уродливы, уродливы.

— У вас есть для этого основания. Что не означает, что мне нравится это. Не означает, что делает это правильным.

— Не каждый, оступившийся однажды, не может вернуться обратно, — добавила Молли тихо. — Иногда люди просто… просто теряются. Им просто нужен кто-то, кто показал бы, как вернуться назад.

— Да, и за то время, которое потребуется, чтобы различить их, умрет множество невинных людей, мисс Карпентер, — сказала Анастасия искренним и спокойным голосом. — За последние два столетья народонаселение выросло с невиданной скоростью. Все больше рождается одаренных чародейским даром. Каждый раз, когда один из них становится чернокнижником, у нас все меньше и меньше времени, чтобы противостоять этой проблеме, и неоткуда ждать никакой помощи.