Любовь к Люсинде | страница 62



– Надеюсь, что ты не собираешься воодушевлять Ферди, Люсинда. – Мисс Блайт строго поглядела на воспитанницу поверх очков.

– Конечно нет. Однако он и сам воодушевится. Разве не в натуре игрока строить замки на песке, когда все против него?

– Люсинда! – Мисс Блайт неодобрительно взглянула на нее. – Люсинда, что конкретно ты собираешься делать?

– Ничего экстраординарного, уверяю тебя. Пока я буду таким образом держаться, Ферди будет строить планы и надеяться. Я стану сердечно приветствовать его всюду. Но не удостою своего кузена ни одним словом наедине и не отвечу на его внимание, – холодно проговорила Люсинда. Она хитро взглянула на компаньонку. – Ферди считает себя первоклассным танцором. Какая жалость, что в будущем мне придется танцевать с менее искусными партнерами!

Мисс Блайт успокоилась и улыбнулась.

– Что касается меня, то я сделаю все, что в моих силах, чтобы отражать атаки этого джентльмена, – сказала она. – Мистер Стэссарт обнаружит, что я – неподкупная и подозрительная. Я не позволю тебе принимать его, если только при этом не будет присутствовать по меньшей мере еще один посетитель. В ином случае, дорогая Люсинда, я буду настаивать на том, чтобы отказать ему в приеме.

– Я надеюсь на тебя, Тибби! – рассмеялась Люсинда – О Боже, как же Ферди станет тебя ненавидеть!

– Я добьюсь этого, моя дорогая, – заверила ее мисс Блайт.

В этот момент подошел лорд Мейз. Он поклонился и улыбнулся Люсинде.

– Я прошу мисс Блайт позволить мне пригласить вас на этот тур вальса, миледи.

– Даже не знаю, милорд. Она только что заверила меня, что будет теперь со мной гораздо строже, – отвечала Люсинда и обратилась к компаньонке: – Каков ваш вердикт, Тибби? Можно ли меня доверить этому джентльмену?

– Что вы скажете, мисс Блайт? Я полностью завишу от вашего решения, – поклонился лорд Мейз.

– Я уверена в вашей порядочности, лорд Мейз, – рассмеялась мисс Блайт.

Он поблагодарил мисс Блайт и увлек Люсинду на вальс. Кружа ее в танце, он сказал:

– Думаю, ваш бал и ужин имели большой успех, Люсинда. Я за весь вечер не услышал ни одного упрека и недовольства.

– Я рада, потому что, говоря по правде, весьма боялась. Я так хотела, чтобы все получилось, – ответила Люсинда. Она наслаждалась танцем и своим партнером. Он был хорошим танцором, умело вел ее. Его близость вселяла уверенность.

– Не может быть и сомнений, – заверил лорд Мейз. – Да, чем вы с мисс Блайт злословили? Она на кого-то ворчала?

– Мы говорили о кузене, мистере Стэссарте, – ответила Люсинда. Она удивилась, когда лорд Мейз сжал ей руку. – Уилфред!