Белая ночь | страница 39



Дорога вниз заняла еще больше времени, чем я думала. Спускаться по полуразрушенным ступенькам было трудней, чем взбираться по ним. Дэвиду пришлось ждать, когда мы с Алексом, наконец, осилим эту каменную лестницу. Дальше дорога была легче, тропа все время спускалась вниз, и нам удалось к полудню добраться до нужного места. Телега уже ждала нас у ручья, но провожатый был другой. Отлично, мне совсем не хотелось снова повстречать того противного старика, который привез нас сюда.

— Я договорился, чтобы вас отвезли на станцию. Скоро отходит автобус до Барнаула. Там вы сможете сесть в самолет.

Ну, вот и все, наступила минута прощания. Алекс с благодарностью пожал руку Дэвиду.

— Я твой должник. Раз ты не берешь денег, я не знаю, что предложить тебе взамен, — сказал Алекс немного растерянно.

— Пожалуй, оставлю твой долг открытым, — ответил Дэвид, его взгляд был серьезен.

Потом он повернулся ко мне. Я стояла, не зная, что говорить. Мне было понятно, что какая-то часть меня навсегда останется в этом лесу рядом с ним. Он первым прервал молчание.

— Удачи тебе, Саша, и береги своего Алекса, — он сказал это очень тепло, не смотря на иронию, сквозившую в его словах.

— Когда-нибудь еще увидимся? — спросила я.

— Может в следующей жизни? — ответил он вопросом на вопрос и грустно улыбнулся.

В его случае, эти банальные слова имели особый смысл. Я не ответила. Алекс взял меня за руку и притянул к себе.

— Пойдем, нам нужно ехать, — мягко сказал он.

Но его взгляд, обращенный на Дэвида, выдавал напряжение. Я видела, как у того сдвинулись брови. Они застыли на секунду, глядя друг другу в глаза, потом Дэвид отступил на шаг.

— Счастливого пути, — сказал он, жестом давая нам понять, что больше не держит нас.

Телега медленно двинулась в обратный путь. Я не хотела смотреть назад, но когда поляна закончилась, и мы въехали в лес, я не выдержала и оглянулась. Дэвид стоял, сложив руки на груди, такой же спокойный и уверенный, как всегда. Он смотрел нам вслед. В этот момент деревья заслонили нас, и я потеряла его из виду.

Дальше была дорога домой. Оказывается, новый провожатый был не из того хутора, откуда начался наш путь два дня назад. Мне было немного жаль, что не удастся сказать 'Спасибо' бабе Маше, но в целом это было даже хорошо, я не хотела вновь встречаться с теми стариками. Алекс забросал меня вопросами обо всех событиях, которые произошли с ним за последние полгода. Оказывается, в его памяти было очень много пробелов. Я подробно рассказывала ему обо всем, он хмурился и переспрашивал интересовавшие его моменты. Последнюю неделю он не помнил вовсе. Мне пришлось подробно описывать, как мы попали сюда, скольких усилий мне стоило отыскать шамана в лесу. Рассказала я и о волках, и о буре, и о том, как, по словам Дэвида, он помог ему вернуть себе жизнь. Я не стала скрывать от Алекса ничего того, что говорил мне шаман о неведомых силах, способных управлять чувствами и поступками всех живых существ на любом расстоянии. Алекс должен был знать, что именно случилось с ним за эти полгода, что его воспоминания, оказывается, были кому-то очень нужны. Настолько нужны, что этот Некто готов был заполучить их даже ценой его, Алекса, жизни. Но я ни слова не сказала ему о самом Дэвиде. Свою тайну он доверил мне одной, и я не имела права разбрасываться ею. Да и был ли вообще смысл в том, чтобы кому-то рассказывать его историю? Ее сочли бы просто плодом моего больного воображения. Возможно, и я сама буду скоро так думать, покинув эти места. Мой рассказ произвел на Алекса сильное впечатление. Он долго молчал, пытаясь понять все услышанное.