Плохой, хороший и очень скользкий | страница 8



Вот чудеса!

Кажется, эта автоматина сошла с ума! — воскликнул Бельцер. Губы у него были перепачканы шоколадом.

Собери их! — приказал я. — Ну же! Давай быстрей!

Видишь? Сделай доброе дело — и тебе обязательно улыбнется удача! Кажется, вся эта чепуха о «добрых делах» начинает сбываться!

Бум! Бум! Бумбумбум!

Бельцер, хватай их! Хватай! — завопил я. — Мы продадим их второклашкам по доллару за штуку!

Глава 8

НАЕЗД

Мой рюкзак весил целую тонну. Бельцер набил его до отказа ореховыми батончиками. Я взгромоздил рюкзак на плечи и поплелся к себе в общежитие.

Вечер был прохладный. Я шагал по Чудесному газону. Вот и памятник тому, кто основал нашу школу — Т. У Хляку. Проходя мимо, я ущипнул его за нос — на удачу.

Какой чудесный вечер! Поют сверчки. Квакают лягушки. Ветер шелестит листьями на яблонях, которые растут на Чудесному газоне.

Я уже говорил, что обожаю свою школу. Мне жалко тех ребят, которым приходится каждый день возвращаться из школы домой, к родителям.

Впереди, слева, уже замаячило Тухлое общежитие.

Сердце у меня громко стучало от радости. Я был абсолютно счастлив. А все потому, что Юлия-Августа наконец-тосогласилась пойти со мной на танцы.

Мне надо только стать другим человеком.

Получится ли это у меня?

Получится ли держаться подальше от всяких неприятностей до самого понедельника?

Получится ли хорошо учиться? Делать домашние задания и отвечать на уроках лучше, чем Шерман Оукс?

На лбу вдруг выступил холодный пот. Я задрожал мелкой дрожью.

— Да, Берни, у тебя все получится, — подбодрил я сам себя. — Надо продержаться всего-то неделю!

Вот о чем я думал, когда на меня вдруг наехал и подмял под свои гусеницы гигантский танк.

Глава 9

ШЕРМАН ВЫПЕНДРИВАЕТСЯ

Ой, прости, — сказал кто-то.

Я упал лицом в траву. Отплевываясь, медленно поднял голову — и увидел перед собой Шермана Оукса.

Нет, на меня наехал не танк, а громадный новый велосипед, который Шерману купили родители.

Ррр грбр брррр, — сказал я.

Шерман улыбнулся мне, выставив напоказ свои акульи зубы.

Прости, — повторил он. — Я заметил тебя в самый последний момент. Не надо было надевать в такую позднотень эти дорогущие очки с темными стеклами. Но они такие клевые, что мне не хотелось их снимать.

Фрр врррбррр, — отозвался я. У меня ломило все тело, но я как-то умудрился перевернуться на спину.

Я сунул Годзиллу в клетку и помчался за своим новым великом, — объяснил Шерман. — Не могу на него наглядеться. Такие выпускает только фирма «Хаммер». Хочешь его потрогать?