Тайна совиного крика | страница 70



Подле этих слов Уолтер Доннер захлопнул за собой дверь и закрыл ее на тяжелый засов.

— Да, совсем забыл вам сказать, — раздался за дверью его насмешливый голос, — есть еще и другая цепь, которая поднимает только одну решетку — между вами и пумой. Этим я займусь сегодня ночью.

К счастью, Джо успел заранее спрятать под рубашкой фонарик. Теперь, оставшись одни, братья осмотрели стены своей тюрьмы.

— Отсюда не выбраться, — заключил Джо. — Единственная надежда, что Чету удалось сбежать и что он вернется с полицейскими до того, как Доннер поднимет решетку!

Выключив фонарик, Фрэнк и Джо в абсолютной темноте напряженно ждали. В нескольких метрах от них взад и вперед нервно металась огромная кошка. Тишину нарушили голоса за дверью.

— Поймал толстяка? — Это был Доннер.

— Нечего о нем и думать, хозяин, — ответил грубый голос верзилы Сокки. — Я видел, как он пустился наутек на их желтой машине. Ну, сел я в грузовик и помчался за ним. Вскоре увидел свет фар, довольно далеко, когда он делал поворот. А через пару минут раздался ужасный грохот, будто машина летела вниз по скалам. Подъехал я к тому месту, и действительно, лежит она внизу и полыхает как факел. В таких случаях никто не остается в живых.

— Отлично, с одним покончено!

ТОРЖЕСТВО ДЕТЕКТИВОВ

Братья были настолько потрясены, что некоторое время не могли сказать ни слова.

— Не может быть! — наконец выговорил Джо.

— С кем угодно, только не с Четом. Нельзя верить этой басне, — дрожащим голосом отозвался Фрэнк. — Мы должны выбраться отсюда и узнать правду.

Они подошли к решетке, чтобы осмотреть единственно возможный путь побега — мимо пумы в дальнюю дверь. Прыгнув к прутьям, пума угрожающе зарычала.

— Снимаем майки, рубашки, пояса и свитеры, — скомандовал Фрэнк. — У меня есть план.

Через секунду перед голыми по пояс братьями лежала груда одежды.

— Всякий зверь уважает только одну вещь, — пробормотал Фрэнк, сложил вдвое широкие пояса и начал наматывать на них свитеры и рубашки.

— Огонь! — догадался Джо. — Ты делаешь факел. А спички?

— После лекции Доннера о подготовке к походу я поклялся никогда с ними не расставаться, — ответил Фрэнк, доставая из кармана водонепроницаемый пенал.

В темной квадратной комнате вспыхнула спичка. Пума опасливо зарычала. Пламя медленно охватывало самодельный факел, делаясь все ярче и ярче. В руках у Фрэнка оказался огромный огненный шар.

Охваченная паникой огромная кошка, злобно рыча, заметалась по клетке.

— Скорее, Джо, тяни цепь! — крикнул Фрэнк.