Тайна совиного крика | страница 24



Прошел час. Яркое солнце разогнало туман, а поисковая группа так и не появилась.

— Придется действовать на свой страх и риск, — сказал Фрэнк. — Спустимся вниз в долину и прежде всего поговорим с этим мистером Доннером.

Дверь домика капитана Мэгуэра открылась, щенок вылетел наружу, немного пробежал и на полном ходу перекувыркнулся из-за привязанной к ошейнику бельевой веревки. Вслед за щенком из дома появился Чет с рюкзаком за плечами. В руках у него был другой конец веревки.

— Не торопись, Мистери! note 2

— Мистери? — переспросил Джо. — Это что, его кличка?

— Да, потому что этот маленький дружок поможет нам раскрыть тайну.

И снова ребята по крутому откосу спустились в Черную долину. Деревья хранили зловещее молчание, и даже щенок не проявлял никакого желания рыскать вокруг.

Внезапно Фрэнк остановился.

— То же самое, что и вчера, — растерянно прошептал он. — Я уверен, что за нами опять следят!

Ребята, едва дыша, прислушались. Никого не было ни видно, ни слышно.

— Ладно, пошли дальше! — скомандовал наконец Фрэнк.

Незаметно для себя ребята приблизились к странной, без окоп хижине. Фрэнк вышел вперед и громко постучал в дверь.

Дверь распахнулась мгновенно. Перед ними стоял высокий широкоплечий мужчина с мохнатыми бровями, густыми усами и пронзительными черными глазами.

— Полковник Фандер! — вырвалось у Джо.

— Полковник? — вопросительно, но добродушно переспросил мужчина. — Полегче со званиями, молодой человек. Вы не можете называть меня даже рядовым, поскольку я никогда не служил в армии!

— Вы… значит… — запинаясь, начал Джо. — Вы не полковник Билл Фандер, бесстрашный укротитель? Мужчина громко расхохотался.

— Конечно, нет. Я всего лишь Уолтер Доннер. Смутившись, Джо пробормотал:

— Полковник Фан… простите, мистер Доннер, мы опасаемся, что с нашим другом, капитаном Томасом Мэгуэром, что-то случилось. Он живет в собственном домике на другом конце долины, и вот уже по крайней мере двое суток, как он исчез!

Веселое лицо мистера Доннера мгновенно стало серьезным.

— Гм. Заходите-ка в дом, ребята. А щенка привяжите снаружи, хорошо?

Фрэнк, Джо и Чет проследовали за ним в аккуратную маленькую комнатку, где стояли простой деревенский стул и такие же стулья.

— Дверь не закрывайте, чтобы здесь было светло. Садитесь, а я через минутку вернусь.

Высокий мужчина ловко прошмыгнул в низкую и узкую дверь, за которой находилась кухня. Послышалось громыхание передвигаемых кастрюль и стук захлопнувшейся двери. Через секунду Доннер вернулся.