Тайна гиганта пустыни | страница 68



— Звучит потрясающе! — сказал Фрэнк. — Ты возьмешь нас с собой?

— Конечно, у меня трехместный самолет. Когда день стал близиться к вечеру, Чет заговорил о том, что его так волновало.

— Послушайте, дело к ужину. Я накупил столько прекрасных продуктов…

Джо подмигнул остальным.

— Мы ничего не имеем против, Чет. Начинай готовить!

Чет сразу помрачнел.

— А я так надеялся вкусно поесть. Ты же знаешь, что я не умею хорошо готовить, я умею только хорошo есть!

Уиллард Графтон расхохотался:

— Чет, я тебе верю! Сам я ем мало, но готовлю хорошо. Похоже, мы сможем с тобой договориться.

И вскоре Графтон доказал, что в еде он разбирается не хуже, чем в лошадях и пони. Он каждому поручил какую-то работу, и через час прекрасные спагетти и вкуснейший соус, приготовленный Графтоном по его собственному рецепту, уже были на столе.

После ужина пятеро друзей направились в дом.

— Знаешь, — тихо произнес Фрэнк, — мне кажется, Графтон начинает оттаивать. Может быть, нам все-таки удастся его убедить, что жизнь не такая уж и плохая штука.

Тут все услышали шум приближающегося самолета. Внезапно он стал ужасно громким, просто оглушающим. Казалось, что самолет вот-вот врежется прямо в маленький домик! Летчик свернул лишь в самый последний момент.

— Что вытворяет этот идиот?! — закричал Джим.

Маленький биплан, сделав круг, снова направился в их сторону.

— Он похож на те самолетики, которые опыляют поля от вредителей, — крикнул Джим. — Он опять приближается!

— Осторожно!

На этот раз странный самолет выпустил за собой густое серое облако. Все побежали к домику, но добежать не успели. Их окутал туман, от которого все, как один, ужасно закашлялись. Это было химическое вещество удушающего действия. Они ничего не видели, но слышали, что самолет делает новый заход.

— Все на землю! — крикнул, кашляя, Фрэнк и сам бросился вниз.

И тут раздался взрыв такой силы, что из окон повылетали стекла. А самолет развернулся и улетел в неизвестном направлении.

ФОТОКАМЕРА ПОМОГАЕТ РАССЛЕДОВАНИЮ

Первым оправился от шока Фрэнк. Прикрывая нос платком, он поднялся и бегом бросился к дому. Легкий ветер, дувший с реки, начал постепенно разгонять туман, и Фрэнк мог оценить нанесенный самолетом ущерб. Дом не был разрушен, только стекла вылетели из рам.

— Вот это да! Прямо как на войне! — сказал подбежавший к брату Джо.

— Они сделали вид, что опыляют урожай, хотя здесь ничего не растет, а сами сбросили бомбу, — заявил Джим Уэстон.

— Но, к счастью, промахнулись, в дом не попали. Мне показалось, что взрыв раздался гораздо ближе, чем это было на самом деле.