Тайна гиганта пустыни | страница 6



— Потрясающе! — закричал Джо, залезая в карманы куртки Чета. — Давай скорее посмотрим на фотографии!

Однако, к ужасу всех Харди, фотографии исчезли!

— Ничего, вы сможете изучить копии, оставшиеся в лаборатории, — улыбнулся Чет.

— Пошли скорее за ними, — сказал мистер Харди. — Надо выяснить, что это за человек и какое дело его интересует — то, над которым я сейчас работаю, или дело о пропаже Графтона.

Ребята поспешили в лабораторию, но, к своему удивлению, застали там полный кавардак. Было совершенно очевидно, что здесь был произведен обыск, причем в страшной спешке. Ребята так и не смогли найти напечатанные Четом фотографии.

— Это многое объясняет, — заметил Джо. — Ударив Чета, вор вернулся сюда, чтобы забрать фотографии и негативы.

— Но мы теперь никогда не узнаем, кто же это был, — простонал Фрэнк и тут же закричал: — Посмотрите!

На дальней стене лаборатории висел небольшой клочок бумаги с надписью:

БЕРЕГИТЕСЬ, ХАРДИ!

Под этими словами был нарисован мужчина, к сердцу которого была направлена стрела.

— Нельзя сказать, что он хороший художник, — произнес Джо. — Послушай, Фрэнк, тебе это ничего не напоминает?

— Если очень напрячь воображение, то я бы сказал, что он напоминает мне контуры исполина пустыни.

— Господи, если бы только у нас были фотографии!

— Можно напечатать еще несколько экземпляров, — невинно произнес Чет. — Я спрятал негативы в секретном отделении вашего рабочего стола. Вы забыли, что я хороший детектив?

Похвалив Чета за столь разумный поступок, обрадованные ребята поспешили проявить негативы.

Вернувшись в дом, они собрали небольшое совещание и выяснили, что никто из них никогда прежде не встречал темноволосого мужчину атлетического телосложения, а также седого стройного человека, спускающегося на фотографии по тропинке, ведущей к дому Харди.

— Думаю, этот темноволосый мог слышать весь наш разговор с мистером Доджем. Если он не имеет никакого отношения к исчезновению Уилларда Графтона, то зачем ему было сюда приходить?

— А этот таинственный телефонный звонок? — добавил Джо и кратко изложил отцу содержание сделанного по телефону предупреждения.

— Вот что я вам скажу, — вмешалась в разговор тетушка Гертруда. — Этот ужасный человек подслушал у двери разговор о таинственном исчезновении Графтона, а потом ударил Чета по голове, чтобы вы поняли, что от этого дела нужно держаться подальше.

— Но послушай, тетушка Гертруда, — серьезно сказал Джо, хотя его глаза при этом смеялись, — единственное, о чем мы мечтаем — это спокойно провести в Калифорнии свои каникулы.