Поймать с поличным! | страница 29
Миранда помрачнела:
— Не виноват, говоришь? Но тогда у нас не остается ни одного подозреваемого — то есть вообще никого!
— Даже в этом случае я согласна с Питером, — заявила Холли. — Я тоже терпеть не могу Паука, но мы не можем обвинить его в чем — то, чего он не делал, просто из — за того, что нас раздражает его смех!
Однако Миранда не собиралась сдаваться без боя.
— Но разве мы уверены, что он этого не делал? — воскликнула она. — Может, он просто забыл убрать эту баночку… Да еще это красное пятно на покрышке — значит, он проехал по свежей лужице краски еще вчера, когда возвращался домой.
Холли покачала головой:
— Нет, утром этого красного следа еще не было, иначе я бы его заметила. — Думаю, это случилось сегодня, когда он поехал домой завтракать. — Она взглянула на крышу, в которой виднелось несколько дыр. — Ночью шел сильный дождь, и сегодня утром тут оставалось много луж, так что краска к полудню могла быть еще влажная.
— Ты права, — вздохнула Миранда. — Пожалуй, я отнесу эту баночку в кабинет рисования и расскажу, где мы ее обнаружили.
— Тогда давай быстрей — скоро его закроют, — поторопил ее Питер.
— Ладно, я быстро!
Схватив пустую баночку, Миранда вбежала в школу и поднялась в кабинет рисования. Когда она поравнялась с дверью, та распахнулась, и девочка оказалась нос к носу с миссис Сандерс.
— Эй, Миранда — ты ко мне? — улыбнулась она, но тут же помрачнела, когда заметила, что девочка держит в руке.
Миранда затараторила как пулемет:
— Нет, все в порядке — это не то, что вы думаете! Я просто нашла баночку на велосипедной стоянке и решила принести ее сюда.
— Ах, понятно… — Миссис Сандерс вздохнула с облегчением. — Разумеется, я никогда и не думала… Так ты говоришь, на стоянке? И ты не знаешь, кто мог ее там бросить?
— Боюсь, что нет. Она валялась у задней стенки, за всеми велосипедами… — Вспомнив слова Холли, Миранда решила не упоминать про Паука. — Кто — то решил таким образом от нее отделаться.
— Да, пожалуй. — Учительница печально покачала головой. — Ну, кто бы это ни был, я искренне надеюсь, что такие неприятные фокусы больше не повторятся. Спасибо, Миранда, — я сообщу мистеру Тэйлору обо всем, что ты сказала — однако, к сожалению, мы совсем не приблизились к разгадке этой странной истории.
Забрав пустую баночку, она вернулась в кабинет, а Миранда поспешила к своим друзьям, дожидавшимся ее возле школы. К ним уже присоединилась Клэр, которой тоже не терпелось узнать последние новости.