В змеином гнезде | страница 61



Тара Мун повезла шефа в кабинет менеджера.

За столом, откинувшись в кресле, сидел Патрик О’Коннор и разговаривал по телефону Он мельком взглянул на вошедших и коротко кивнул им, не прекращая разговора.

— Спасибо, Брэнфорд. Нет, не думаю, что у нас здесь возникнут проблемы. Но все-таки будь со своей командой наготове на всякий случай. Я буду на связи.

Положив трубку, Пэт повернулся к Куперу.

— Я говорил со своим адвокатом, — объяснил он суперинтенданту и улыбнулся. — Но ведь нам не понадобятся адвокаты, правда? Вы — суперинтендант Купер, я полагаю? Приятно познакомиться.

С этими словами О’Коннор протянул Куперу руку, которую тот пожал.

— Я не знаю, понимаете ли вы это, Джек, — продолжал американец. — Я ведь могу называть вас Джек?

Купер коротко кивнул.

— Джек, вы оказали мне неоценимую услугу, — сказал О’Коннор, разводя руками. — Я собирался сотрудничать с этими людьми. Я проделал длинный путь из Бостона с благими намерениями, чтобы заключить некоторые торговые сделки. Вообразите мое удивление, когда я узнал, что эти люди ничто иное, как кучка преступников.

— Человеку в вашем положении надо быть немного осторожнее в выборе партнеров, — отреагировал Купер, пристально глядя на О’Коннора.

— Полностью с вами согласен, — ответил тот. — Я чуть было не нанес непоправимый урон своей репутации в Штатах.

Возникла пауза, во время которой собеседники сверлили друг друга глазами, но ни один из них не отвел взгляда.

— Я очень хорошо осведомлен о вашей репутации в Америке, мистер О’Коннор, я видел ваше дело в ФБР, — прервал молчание Джек Купер.

Американец продолжал улыбаться, но его глаза смотрели колюче.

— Значит, вы знаете и о том, что я являюсь главным инвестором в Бостонскую компанию по производству контейнеров, и что я прибыл в Англию на «Трансатлантический симпозиум бизнесменов». Можете всё проверить, суперинтендант Купер, я забронировал место в этом отеле под своим именем и заплатил своей собственной кредиткой. Разве так поступил бы человек, прибывший на встречу с группой преступников?

— Умный человек так и поступил бы, если бы хотел подстраховаться и иметь законную причину пребывания в этом месте, — ответил Купер.

Улыбка увяла на губах О’Коннора. Он отогнул рукав кашемирового пиджака от Армани и посмотрел на свой «Роллекс» из белого золота на черном кожаном ремешке.

— Мы уже закончили? — спросил он. — Могу я еще чем-нибудь быть вам полезным?

— Вы намерены выехать из страны немедленно? — спросил в свою очередь Купер, скрывая раздражение.