Тайна острова Макатунк | страница 42



— Эх, была не была! — Он глубоко вздохнул и, легонько оттолкнувшись от скалы, спрыгнул.

Пролетел он метров семь, потом его сильно тряхнуло и он завис над камнями у подножия обрыва на высоте человеческого роста. Деревце согнулось, но устояло.

— Теперь отвязывайся! — крикнул Фрэнк.

Джо вертясь в воздухе, развязал узел на поясе, выскользнул из веревочного кольца и благополучно приземлился.

Эй, у меня все О’кей! — окликнул он брата. — Теперь твоя очередь. Давай, это даже интересно!

Как будто у меня есть другой выход, — пробурчал Фрэнк.

Он подтянул одной рукой веревку, обернул ее вокруг пояса, и разжав другую руку, полетел вниз.

Веревка удержала его в метре от земли. Джо помог брату распутать узел и встать на ноги.

— Здорово, правда? — радовался он. — Как настоящие альпинисты!

Фрэнк тоже невольно улыбнулся. Опасность миновала. Потом он посмотрел вверх, на вершину обрыва, которая частично была скрыта из виду, и лицо его стало серьезным.

Веревки не сами оборвались. Их перерезали, это факт.

Кто мог знать, что мы здесь? — задумался Джо.

Кроме Говоруна и Норы Стриктер? Та же Кент Холливел, — пожал плечами Фрэнк.

Верно, она могла пойти за нами. А как насчет Декстера? Он-то где был все это время, как ты думаешь? Остров он знает как свои пять пальцев и где хочешь незаметно прошмыгнет, если захочет кого-то выследить.

Не исключено, — согласился Фрэнк.

Тут кто-то фотографировал, — сообщил Джо, сделав несколько шагов по берегу.

Фрэнк тоже огляделся.

Лужицы после прилива вижу, морские звезды в них и актинии вижу, но ничего фотографического не вижу.

Посмотри сюда, — позвал Джо, показывая следы на песке. — Видишь эти углубления? Это наверняка от штатива. Причем на том самом месте, где в прошлый раз были наши приятели Гленн и Боб. Вид отсюда классный, это точно. Но сколько можно фотографировать на одном и том же месте?

И зачем несколько раз снимать голый обрыв, если море — с другой стороны? — добавил Фрэнк. — Пока ясно одно: сегодня вечером мы снова ужинаем в гостинице. Даже если там сальмонелла. Я чертовски соскучился по Бобу и Глен-ну, ты меня понимаешь?

Потрясающе! Брат, ты научился читать чужие мысли? — Джо похлопал Фрэнка по плечу. — Мне тоже не терпится их увидеть.

Братья быстро зашагали домой — посмотреть, что поделывает Чет, и рассказать ему о событиях дня. Удивлению их не было границ. Чет вытащил на крыльцо мольберт и уже заканчивал пейзаж: раскинувшийся внизу поселок и море за ним.

Неплохо, Чет, — похвалил приятеля Джо. — Не знал, что у тебя талант.