Тайна магазина игрушек | страница 24
Мы только что поступили в училище, — добавил Джо.
Я знаю. Видел вас вчера на занятиях по самозащите. — Ларри нахмурился и сухо продолжал: — Признателен вам за то, что вы сделали вчера и сегодня. Но теперь прошу об одолжении: не вмешивайтесь больше в мои дела, хорошо? Как-нибудь сам справлюсь. — Он круто повернулся и пошел прочь.
Ничего не понимаю, — протянул Джо, когда Ларри отошел. — Ему жизнь спасли, и он еще недоволен.
Да, не очень понятно, — отозвался Фрэнк, провожая взглядом Ларри, потом подумал и спросил: — Слушай, а где был в тот момент О'Коннор?
Когда Ларри и Филдинг начали прыжки, околачивался в бассейне. Потом я его не видел.
Он, кажется, исчезает именно тогда, когда Филдинг начинает приставать к Ларри.
И зачем он ставит их в пару? — удивился Джо. — Ведь знает, что цапаются!
Может, для того и ставит, чтобы цапались, — продолжил свою мысль Фрэнк. — А Ларри запросто можно из себя вывести. Что если у него силенок маловато для полицейской службы? Что если он сам это чувствует и переживает? Мало ли что его дед говорит…
Не знаю, не знаю, — с сомнением качал головой Джо. — Может, ему просто не хочется вылететь из училища.
Все может быть, — согласился Фрэнк и поглядел на настенные часы. — Эй, давай-ка одеваться, а то опоздаем на урок.
Войдя в раздевалку, братья снова увидели Ларри и Филдинга. Помимо них, здесь было еще несколько курсантов. Ларри доставал что-то из своего шкафчика. Вдруг Филдинг ударился плечом о Дверцу.
— Эй, ты, поосторожнее! — сердито крикнул Филдинг, хватаясь за плечо, как будто бы от боли.
Курсанты, выходившие из раздевалки, оглянулись.
Потом ни Фрэнк, ни Джо не могли вспомнить, кто же первым пустил в ход кулаки. Началась драка.
— Ну у это уж слишком! — пробормотал Фрэнк, в сердцах кидая свое полотенце на деревянную скамью.
— Вперед, на помощь! — крикнул Джо, бросаясь разнимать дерущихся.
Они растащили Ларри и Филдинга, но тут же услышали сердитый окрик:
— Стоять! Это еще что такое?
Все четверо обернулись. В дверях стоял О’Коннор. Остальные курсанты потихоньку ретировались.
— Немедленно отпустите их! — рявкнул О’Коннор Фрэнку и Джо. — Вы, новички, забирайте свои вещи и проваливайте отсюда. Нечего соваться не в свое дело!
Фрэнк и Джо начали быстро одеваться.
— Мне до чертиков надоели твои закидоны, Кроуфорд, — жестко говорил О'Коннор. — Не знаю и не желаю знать, что ты имеешь против Филдинга. Объявляю тебе еще одно замечание. А вообще мне придется доложить лейтенанту Редпату, что ты не умеешь ладить с товарищами. Если так будет продолжаться, пожалеешь! — С этими словами О'Коннор вышел.