Откуда пошел, как был организован и защищен мир | страница 14



Наказание Дьяуса [1]

Так наряду с 11 рудрами, 12 адитьями, Дьяусом и Притхиви появились восемь Васу - дружных, близких Земле братьев-богов. Как-то они вместе с женами бродили по лесу, богатому сладкими кореньями, плодами и водой, услаждаясь на восхитительных холмах и в рощах. И там супруга Дьяуса увидела прекраснейшую корову с полным выменем, с пушистым хвостом и красивой мордой и показала её своему супругу.

- Я давно наблюдаю за этим превосходнейшим из животных, - сказал Дьяус. Это дочь Дакши, а пасет её отшельник Васиштха [2]. Видишь, он сидит на опушке и насыщается. Эту еду ему дает корова, выполняющая любое желание. Тот из смертных, кто вкусит её молока, будет жить десять тысяч лет, сохраняя юность.

- О мой супруг! - воскликнула Притхиви. - У меня есть в земном мире подруга Джанавати, совершенная по красоте. Ради неё приведи мне эту корову, ибо я хочу, чтобы Джанавати радовала мой взор десять тысяч лет.

Услышав это, Дьяус, желая сделать супруге приятное, похитил волшебную корову с помощью своих братьев. Васиштха же, завершив трапезу, отправился к корове, но не нашел её. Обладая всеведением, он понял, что животное похитили Васу по наущению Дьяуса. И он проклял их. Семь Васу как пособники были обречены жить среди людей год, Дьяус же обречен жить в земном мире многие столетия.

1. Дьяус, индоевропейское божество неба. Ср. лит. Диевс, греч. Дий-Зевс, лат. Deus, персонификация сияющего неба.

2. Васиштха - один из семи божественных мудрецов, рожден из семени богов Митры и Варуны.

Восемь Васу

Не выветрилось из памяти певцов гимнов имя Пратипа, наделенное величайшим блеском. Носил его благочестивый царь, отказавшийся от власти ради размышлений и молитв на берегу Ганги. И сама река, им восхищенная, приняла соблазнительный женский облик богини красоты. Погруженный в размышления, Пратипа поначалу не заметил женщину, но, почувствовав жаркое прикосновение к своему правому бедру, обратил к ней лицо:

- Что я могу для тебя сделать, красавица? - спросил он её.

- Обладай мною, о царь, - ответила Ганга, не терпящая возражений. - Я тебя полюбила, а отказ женщинам, которые полюбили, великий грех.

- Ко мне это не относится, - отозвался Пратипа. - Я дал обет не вступать в связь с женою другого или с женщиной другой варны.

- Но ведь я красива, - возразила Ганга, - и высокого происхождения. Обладай же мною, девственницей, полюбившей тебя.

- Я не нарушу обета, - сказал царь, и, осененный свыше, добавил: