Тайна тряпичной куклы | страница 41



— Уверена, — отрезала Белинда, заходя в вагон и усаживаясь на скамейку.

Трейси села рядом с ней и вздохнула:

— В этом городе действительно очень легко заблудиться.

Белинда рассмеялась:

— Только тогда, когда маршрут выбираешь ты.

Через двадцать минут Белинда и Трейси вышли на станции «Черинг Кросс» и оказались на Трафальгарской площади. Площадь прямо-таки кишела людьми. Одни сидели на каменных ограждениях фонтанов, другие карабкались на громадных черных львов, чтобы сфотографироваться на память. На высокой колонне в гордом одиночестве стоял адмирал Нельсон. Он едва не упирался головой в ярко голубое небо и, казалось, разглядывал забитые транспортом улицы. Девочки с немалым трудом перешли через дорогу.

— Это, должно быть, Национальный музей, — показала Белинда на массивное здание в дальнем конце площади. — Остальные небось давно уже там и ломают головы, куда мы подевались. А все из-за твоей рассеянности.

Когда девочки шли по площади, у их ног копошились тучи голубей.

— Гадость, — прокомментировала Белинда, с омерзением разглядывая неуклюжих птиц. — Крысы с крыльями. Отвратительные создания.

— Какие уж есть, — отозвалась Трейси. — Лично мне они кажутся забавными. Может, купить что-нибудь и покормить их?

— Нет времени! — отрезала Белинда.

Они поднялись по широким ступенькам, на которых также было полно народу.

— Видишь Питера или кого-нибудь еще? — спросила Трейси.

— Нет, — ответила Белинда, — здесь слишком много людей. Хотя… Ой, подожди! Посмотри-ка вон туда.

Она показала на ступени у самого входа, где стоял Питер, высматривая кого-то. Девочки быстро взбежали к нему наверх.

— Извини за опоздание, — запыхавшись, выдохнула Белинда. — Это все по милости Трейси. Мы заблудились.

— При чем тут я? — возразила Трейси. — Во всем виноват этот дурацкий поезд. А где же Холли с Мирандой?

— Это я тоже хотел бы знать, — пожал плечами Питер. — По-моему, мы договаривались встретиться в десять часов, а уже половина одиннадцатого.

Белинда посмотрела на него с недоумением.

— Они давным-давно должны были быть здесь, — сказала она.

— Может быть, тоже заблудились? — предположила Трейси. — Здесь это просто.

— Не так уж просто, если живешь в Лондоне, — ответила Белинда. — Должно быть, где-то задержались. Они хотели занести Сюзанне куклу, которую Шарлотта накануне забыла в доме Миранды.

— Допустим, — согласился Питер. — Это отняло бы у них максимум двадцать минут.

Он посмотрел на подруг, потом на заполненную людьми площадь, потом на часы и нахмурился.